1 00:00:26,000 --> 00:00:29,042 Antes da história daquele Natal... 2 00:00:29,167 --> 00:00:34,275 conheçam a mais bela cidade do mundo, a dos meus avôs... 3 00:00:34,375 --> 00:00:40,542 onde meus pais nasceram, e passávamos o Natal. 4 00:00:41,667 --> 00:00:44,692 A Rua Garibaldi e a Porta de Nápoles. 5 00:00:44,792 --> 00:00:49,900 Tem este nome porque dá direto em Nápoles. 6 00:00:50,000 --> 00:00:55,167 A rua chama-se Garibaldi porque ele a percorreu ao ir para Caprera. 7 00:00:58,333 --> 00:01:02,458 PARENTE É SERPENTE 8 00:01:04,625 --> 00:01:07,608 Foi neste prédio que mamãe estudou... 9 00:01:07,708 --> 00:01:10,750 agora é a sede da Prefeitura. 10 00:01:20,167 --> 00:01:23,192 Eis a Igreja de Nossa Senhora Peregrina. 11 00:01:23,292 --> 00:01:27,358 Foi ela que mandou construí-la ao passar pela cidade. 12 00:01:27,458 --> 00:01:33,667 Ela disse: "Já que desci aqui, quero que me ergam uma igreja". 13 00:01:56,625 --> 00:02:00,733 Quem compra o jornal é o advogado Colacioppo. 14 00:02:00,833 --> 00:02:05,942 Papai diz que é famoso porque tem clientes também no Norte. 15 00:02:06,042 --> 00:02:12,250 - É justo trabalhar no Natal? - Um dia isso acaba! 16 00:02:14,417 --> 00:02:19,442 Acaba, é? Natal, Páscoa... Trabalhem, proletários! 17 00:02:19,542 --> 00:02:23,625 - O muro caiu! Quem vai defendê-los? - Veremos. 18 00:02:31,000 --> 00:02:36,108 Aquela senhora é conhecida por todos aqui. Chama-se Assunta. 19 00:02:36,208 --> 00:02:40,275 - Aonde vai à noite? - Nos deixa só no Natal? 20 00:02:40,375 --> 00:02:46,542 - Qual o seu nome? - Chamem-me de Suzy, rapazes. 21 00:02:46,667 --> 00:02:50,733 Papai diz que ela é importante pois torna a vida dos... 22 00:02:50,833 --> 00:02:52,833 militares menos dura. 23 00:02:53,958 --> 00:02:58,042 O dono dessa butique chama-se Osvaldo. 24 00:02:59,167 --> 00:03:03,233 Nos veremos à noite no Sesto Senso. 25 00:03:03,333 --> 00:03:06,358 Não sei porque a chamam "La Fendessa". 26 00:03:06,458 --> 00:03:12,667 Lá vai a casta diva. Desvirtua nossa juventude, piranha! 27 00:03:16,875 --> 00:03:19,942 Esta é uma colega de escola de mamãe... 28 00:03:20,042 --> 00:03:25,025 que, por ter defeito na vista, sempre quis vender óculos. 29 00:03:25,125 --> 00:03:27,125 Experimente estes. 30 00:03:29,292 --> 00:03:34,417 Que chique! Parece até que o Christian fez para você, olhe! 31 00:04:12,042 --> 00:04:17,192 Este é o monumento ao cidadão mais famoso, Ovídio Nasone. 32 00:04:17,292 --> 00:04:21,417 Dentro fica o bar mais bonito, o Gran Caffé. 33 00:04:28,708 --> 00:04:32,792 - Anto! Está magro como um grilo! - Outra vez? 34 00:04:34,958 --> 00:04:40,083 - E diz que ainda afoga o ganso. - Ainda bem. 35 00:04:43,292 --> 00:04:46,317 Essas minissaias me deixam louco! 36 00:04:46,417 --> 00:04:49,442 - Vamos comprar torrone? - E esse cestinho. 37 00:04:49,542 --> 00:04:53,608 - Sou como ovo, se fervo fico duro. - Cretinos. 38 00:04:53,708 --> 00:04:58,817 Aqui minha mãe nasceu, e ainda moram os meus avós. 39 00:04:58,917 --> 00:05:01,958 Esta, na janela, é minha avó Trieste... 40 00:05:02,083 --> 00:05:07,208 talvez seja melhor mostrar antes minha família. 41 00:05:12,500 --> 00:05:14,500 Este sou eu. 42 00:05:17,708 --> 00:05:22,817 Este é meu pai. É agrimensor da prefeitura em Teramo. 43 00:05:22,917 --> 00:05:27,983 Torce para o Pescara, é filiado à Democracia Cristã, mas diz... 44 00:05:28,083 --> 00:05:30,067 que nunca votou neles. 45 00:05:30,167 --> 00:05:35,275 Minha mãe é professora e trabalha na biblioteca municipal. Sofre... 46 00:05:35,375 --> 00:05:40,442 de colite e diarreia, por culpa, diz: da diretora da biblioteca... 47 00:05:40,542 --> 00:05:42,525 do meu pai e minha. 48 00:05:42,625 --> 00:05:46,692 Esse aí decidiu que minha comida não presta. 49 00:05:46,792 --> 00:05:50,875 Prefere adoecer e me matar de susto, pode crer. 50 00:05:51,000 --> 00:05:52,983 O que ele fez? 51 00:05:53,083 --> 00:05:58,250 Não quero perturbar você no Natal. Vamos esquecer o assunto. 52 00:06:01,417 --> 00:06:05,483 Está comendo batatas fritas! Descobri que, depois da aula... 53 00:06:05,583 --> 00:06:09,692 vai com Nicolino se entupir de fritas no Patburger! 54 00:06:09,792 --> 00:06:15,942 Diga a ele como ficarão seu estômago e fígado no final! 55 00:06:16,042 --> 00:06:20,108 Vai ter que carregar a vida toda um saco atrás de si... 56 00:06:20,208 --> 00:06:22,192 para fazer as necessidades! 57 00:06:22,292 --> 00:06:28,317 - Escute sua mãe, não coma fritas. - Nunca! Nunca, nunca. 58 00:06:28,417 --> 00:06:30,400 - Nunca! - Nem hambúrgueres. 59 00:06:30,500 --> 00:06:36,708 Sabe lá o que enfiam neles! Devagar, tem gelo na pista. 60 00:06:44,125 --> 00:06:48,208 Como neva, Jesus! Logo agora que estão para chegar. 61 00:06:51,417 --> 00:06:57,567 - Savério, você deu descarga? - Para quê? Não fiz nada! 62 00:06:57,667 --> 00:07:03,817 Verifique bem. Sabe que eles gostam de achar tudo limpo! 63 00:07:03,917 --> 00:07:08,042 Até parece que vamos receber nobres. 64 00:07:09,125 --> 00:07:13,150 Quando Trieste diz algo, você faz e fecha o bico! 65 00:07:13,250 --> 00:07:18,417 Faça o que eu disse. E leve o televisor para lá. 66 00:07:18,542 --> 00:07:20,500 Calma. 67 00:07:20,625 --> 00:07:25,733 Vovô é de Cisterna, e foi soldado carabinieri... 68 00:07:25,833 --> 00:07:29,900 em Lanciano e em Chieti Scalo, onde chegou a sargento. 69 00:07:30,000 --> 00:07:33,983 Há alguns anos, começou a sofrer de falta de memória... 70 00:07:34,083 --> 00:07:38,150 talvez porque, o dia todo, fica só zanzando pela casa... 71 00:07:38,250 --> 00:07:41,333 e vendo televisão. 72 00:08:02,208 --> 00:08:04,192 Que frio! 73 00:08:04,292 --> 00:08:07,333 - Força! - Mauro, abra o porta-malas. 74 00:08:07,458 --> 00:08:11,542 Ajudem-me, senão vamos congelar! Vamos, Mauro. 75 00:08:13,708 --> 00:08:17,775 Chegamos! Vovô! Firme e forte, não? 76 00:08:17,875 --> 00:08:20,900 Há quatro dias que não defeco. 77 00:08:21,000 --> 00:08:26,150 - Como vai, mamãe? - Graças a Deus, mais ou menos. 78 00:08:26,250 --> 00:08:30,317 - Vovó! - Há 4 dias que não defeco. 79 00:08:30,417 --> 00:08:34,400 - Bom! Eu vou 3 vezes por dia. - Maldita colite! 80 00:08:34,500 --> 00:08:40,650 Não sei mais o que comer. O macarrão faz mal, a carne, o peixe faz mal... 81 00:08:40,750 --> 00:08:43,733 verdura, nem pensar. Dá para viver? 82 00:08:43,833 --> 00:08:48,942 Maldição. Estava tão preocupada! Com a neve, os carros derrapam. 83 00:08:49,042 --> 00:08:54,250 Ainda bem que só nevou depois de Popoli. 84 00:09:03,708 --> 00:09:06,733 Este é o dormitório dos meus avós... 85 00:09:06,833 --> 00:09:09,858 onde também durmo desde pequeno... 86 00:09:09,958 --> 00:09:14,042 antes na cama de casal, agora no catre. 87 00:09:18,292 --> 00:09:23,458 Este era o quarto do tio Alfredo e do tio Alessandro. 88 00:09:25,583 --> 00:09:32,750 Aqui dormiam, quando jovens, mamãe e a irmã, minha tia Milena. 89 00:09:40,125 --> 00:09:43,167 Esta é a sala de jantar. 90 00:09:44,292 --> 00:09:48,375 Os quadros são da coleção seus colegas carabinieri. 91 00:09:58,875 --> 00:10:05,083 O que eu mais gosto é este, no qual fazem o desjejum na grama. 92 00:10:07,250 --> 00:10:13,358 Vejo que tem bom gosto. Essa é uma verdadeira obra-prima. 93 00:10:13,458 --> 00:10:18,567 Foi feito pelo marechal Giuseppe Miscia. Está escrito. 94 00:10:18,667 --> 00:10:24,833 Imagine, todos que têm quadros dele só esperam que ele morra. 95 00:10:24,958 --> 00:10:30,067 - E por quê? - Isso eu também não sei. 96 00:10:30,167 --> 00:10:33,192 Mauro, não adianta levar suas coisas para lá. 97 00:10:33,292 --> 00:10:37,358 Chega de dormir com eles, você já cresceu! 98 00:10:37,458 --> 00:10:40,483 É o quarto mais frio! Vai ficar doente! 99 00:10:40,583 --> 00:10:43,608 - Vovô, posso dormir com vocês? - Como sempre. 100 00:10:43,708 --> 00:10:48,858 Como frio? Vocês é que se acostumaram a dormir no calor! 101 00:10:48,958 --> 00:10:54,067 Isso é que faz mal. Meu neto vai dormir conosco, e acabou! 102 00:10:54,167 --> 00:10:59,250 - Ele cresceu. - Como cresceu? Um pingo de gente. 103 00:11:00,375 --> 00:11:02,358 Deve ser Alessandro. 104 00:11:02,458 --> 00:11:05,500 Depois de nós, chegava o tio Alessandro... 105 00:11:05,625 --> 00:11:09,692 irmão de mamãe, com tia Gina e minha prima Mônica. 106 00:11:09,792 --> 00:11:11,792 Tudo bem? Estou feliz! 107 00:11:12,917 --> 00:11:14,900 Tudo bem? Estou feliz! 108 00:11:15,000 --> 00:11:21,208 Tio Alessandro ama a natureza e é do grupo "Amigos da Terra". 109 00:11:22,292 --> 00:11:28,483 Mas papai diz que é graças a ele que o tio trabalha nos Correios. 110 00:11:28,583 --> 00:11:31,608 Mamãe diz que o tio tem alma simples... 111 00:11:31,708 --> 00:11:37,858 e por isto casou com a tia Gina, que sempre apronta com ele. 112 00:11:37,958 --> 00:11:42,983 Mônica está cada vez maior. Participou de um concurso jovem... 113 00:11:43,083 --> 00:11:47,108 acho que isso lhe subiu à cabeça, porque diz que quer ser... 114 00:11:47,208 --> 00:11:49,192 bailarina na TV. 115 00:11:49,292 --> 00:11:52,358 Vamos pegar os enfeites da árvore no sótão? 116 00:11:52,458 --> 00:11:55,542 Ainda pensa nessas coisas? 117 00:11:58,750 --> 00:12:01,792 O peito dela também está maior. 118 00:12:02,917 --> 00:12:05,942 Alessa, o Muro de Berlim caiu... 119 00:12:06,042 --> 00:12:10,108 junto com a Rússia, Polônia, Tchecoslováquia, Bulgária... 120 00:12:10,208 --> 00:12:12,192 Hungria, Albânia, Iugoslávia... 121 00:12:12,292 --> 00:12:17,400 e a foice e o martelo devem ficar sob o carvalho? 122 00:12:17,500 --> 00:12:21,567 É para o símbolo do partido manter um "continuum". 123 00:12:21,667 --> 00:12:24,692 - Um o quê? - Um "continuum". 124 00:12:24,792 --> 00:12:28,858 A ioga me relaxa, tanto o físico quanto a mente, sabe? 125 00:12:28,958 --> 00:12:34,025 Ajuda a encontrar o equilíbrio entre o interior e o exterior. 126 00:12:34,125 --> 00:12:37,208 E solta os ligamentos, o que é uma beleza. 127 00:12:37,333 --> 00:12:41,400 Todo dia faço pelo menos uma hora de meditação. 128 00:12:41,500 --> 00:12:46,525 Deveria ir correndo procurar um curso de ioga na sua área. 129 00:12:46,625 --> 00:12:52,775 Vou me informar. Se houver algum, vou. Quem é? 130 00:12:52,875 --> 00:12:56,942 De Roma, vinham tio Filippo e tia Milena, irmã de mamãe. 131 00:12:57,042 --> 00:13:00,067 - É Milena. - Mamãe! 132 00:13:00,167 --> 00:13:04,275 O tio é marechal da Aeronáutica e trabalha numa torre... 133 00:13:04,375 --> 00:13:08,442 mas quase todo dia traz para casa chicória do campo. 134 00:13:08,542 --> 00:13:11,567 Tia Milena é muito boazinha, e é famosa... 135 00:13:11,667 --> 00:13:16,733 pois há anos participou do programa de rádio "A Lagosta"... 136 00:13:16,833 --> 00:13:19,858 gosta de TV e de M. Bongiorno... 137 00:13:19,958 --> 00:13:24,083 mas a sua maior mágoa é não ter filhos. 138 00:13:27,292 --> 00:13:30,333 Está em ótima forma! 139 00:13:36,667 --> 00:13:40,733 Sabe qual é o meu maior defeito? Sou boa demais. 140 00:13:40,833 --> 00:13:46,942 Dou tudo que tenho aos outros, e sabe o que ganho em troca? 141 00:13:47,042 --> 00:13:51,108 - Um pontapé na bunda! - É nisso que dá a bondade. 142 00:13:51,208 --> 00:13:57,358 O último membro da família, tio Alfredo. Solteiro e dá aulas de... 143 00:13:57,458 --> 00:14:00,500 italiano numa escola para moças. 144 00:14:01,583 --> 00:14:06,692 - Lindas! Milena, Lina e Gina! - Que boa memória você tem. 145 00:14:06,792 --> 00:14:09,858 - Como vai? - Bem. E vocês? 146 00:14:09,958 --> 00:14:13,025 Tudo bem? Estou feliz! 147 00:14:13,125 --> 00:14:17,192 - Papai! - Venha cá, professor! 148 00:14:17,292 --> 00:14:22,400 Seu felizardo! Sempre no meio de todas aquelas garotas! 149 00:14:22,500 --> 00:14:26,567 Um dia vamos ler no jornal: "Professor alicia menores". 150 00:14:26,667 --> 00:14:32,833 - Ora, o que pensa que sou? - Vamos, não diga que se ofendeu! 151 00:14:58,917 --> 00:15:01,942 Que linda! Onde vamos colocá-la? 152 00:15:02,042 --> 00:15:06,125 - Não sei. - Não gosta de decorar a árvore? 153 00:15:14,542 --> 00:15:17,625 O que faz? É para a árvore. 154 00:15:18,708 --> 00:15:23,858 - Você está bem! Emagreceu. - Pudera, um mês comendo arroz. 155 00:15:23,958 --> 00:15:26,983 - Continua com colite? - Nem pergunte. 156 00:15:27,083 --> 00:15:32,150 Já me deixou velha. E você, com aquele gangliozinho? 157 00:15:32,250 --> 00:15:34,233 - Mamãe está aí. - Fez o exame? 158 00:15:34,333 --> 00:15:37,375 Depois conto. Mônica se desenvolveu, não? 159 00:15:37,500 --> 00:15:42,608 - Queridinha! Deus a abençoe! - Claro, é uma idade meio crítica. 160 00:15:42,708 --> 00:15:46,775 - Como vai na escola? - Coitada! Labuta, se esforça... 161 00:15:46,875 --> 00:15:51,942 gênio ela não é, então o que fizer já é lucro. 162 00:15:52,042 --> 00:15:56,108 O que está comendo? Sabe quantas calorias tem isso aí? 163 00:15:56,208 --> 00:15:59,233 - É turrona mesmo! - Deixe-a estar. 164 00:15:59,333 --> 00:16:02,358 Mas está com a bunda do tamanho da cidade! 165 00:16:02,458 --> 00:16:04,442 E ainda quer ser bailarina. 166 00:16:04,542 --> 00:16:07,567 Daqui a uns anos, ela cai em si. 167 00:16:07,667 --> 00:16:10,692 - Queira Deus. - Que linda malha... 168 00:16:10,792 --> 00:16:13,817 nem leve, nem pesada demais. 169 00:16:13,917 --> 00:16:15,875 É de cashmere! 170 00:16:16,000 --> 00:16:20,025 Prefiro comprar uma só, mas que preste. 171 00:16:20,125 --> 00:16:24,233 Não adianta comprar muitas e ter de jogar fora. 172 00:16:24,333 --> 00:16:26,317 - Claro. - Tenho razão, não? 173 00:16:26,417 --> 00:16:31,583 - Foi ao casamento de Antonella? - Estão fresquinhos! 174 00:16:32,708 --> 00:16:36,775 Ao menos você, Milena. São os biscoitos de suas infâncias. 175 00:16:36,875 --> 00:16:44,067 Por isso mesmo. Não estou com vontade, me embrulha o estômago. 176 00:16:44,167 --> 00:16:48,233 Mas até as crianças digerem isto! 177 00:16:48,333 --> 00:16:52,400 Não insista, mamãe. Ela já disse que não. 178 00:16:52,500 --> 00:16:58,625 - Eu fiz. Se quiserem... - Eu aceito um, com prazer. 179 00:16:59,708 --> 00:17:04,817 Vovó, esqueceu? Não pode falar de crianças com a tia Milena. 180 00:17:04,917 --> 00:17:09,000 - Ela fica sentida. - Certo, mas de vez em quando... 181 00:17:13,292 --> 00:17:17,375 Eu queria saber como foi o casamento. 182 00:17:18,500 --> 00:17:22,567 Bem... para começar, naquele dia, tive febre no lábio. 183 00:17:22,667 --> 00:17:25,692 Sempre tenho quando há algo importante. 184 00:17:25,792 --> 00:17:30,900 E mais esta: não é que o carro ficou sem bateria naquele dia? 185 00:17:31,000 --> 00:17:36,108 Se o casamento fosse no centro, menos mal, era só pegar um táxi... 186 00:17:36,208 --> 00:17:39,233 mas não! Eles quiseram casar no campo! 187 00:17:39,333 --> 00:17:43,442 Parece até que era Caroline de Mônaco! Pode? 188 00:17:43,542 --> 00:17:46,567 - Que presunção! - É ambiciosa demais. 189 00:17:46,667 --> 00:17:50,692 - Trouxe meu remédio para dormir? - Eu? Que cara-de-pau! 190 00:17:50,792 --> 00:17:57,942 - Até disso tenho que lembrar? - Como vou dormir? Maldição! 191 00:17:58,042 --> 00:18:03,150 Sabe o trabalho que dá fechar a casa? As janelas, a luz, o gás... 192 00:18:03,250 --> 00:18:08,358 desligar a geladeira! Ele não faz nada e agora vem com essa! 193 00:18:08,458 --> 00:18:11,525 Não estou nem com a receita. 194 00:18:11,625 --> 00:18:16,733 - Se quiser, tenho Valium. - Não é a mesma coisa! 195 00:18:16,833 --> 00:18:20,900 - Pronto, vai começar. Não ajuda. - Vou pegar a enguia. 196 00:18:21,000 --> 00:18:24,025 Por que não dá uma mão, como o Alfredo? 197 00:18:24,125 --> 00:18:27,150 Às vezes, ele chega em casa antes de mim. 198 00:18:27,250 --> 00:18:32,317 Podia pôr a mesa, fazer alguma coisa, erguer a bunda da cadeira! 199 00:18:32,417 --> 00:18:37,525 Mas não! Eu preciso me lembrar até do remédio dele! 200 00:18:37,625 --> 00:18:39,667 O que faz? Essa é minha! 201 00:18:40,792 --> 00:18:42,775 E ela, como estava? 202 00:18:42,875 --> 00:18:45,900 O vestido era de Valentino, diz ela. 203 00:18:46,000 --> 00:18:52,192 - Pagou uma fortuna. - Não acredito. Comprou foi na Sears. 204 00:18:52,292 --> 00:18:56,358 Após falar de casamento, mamãe costumava falar... 205 00:18:56,458 --> 00:18:59,400 das doenças dos conhecidos. 206 00:18:59,500 --> 00:19:04,608 - Sabem a minha colega Rosalba? - A que eu conheci na praia? 207 00:19:04,708 --> 00:19:09,817 Ela mesma. Estava tomando banho e percebeu um caroço no seio. 208 00:19:09,917 --> 00:19:12,942 - Como um grão-de-bico, aqui. - Não se toque! 209 00:19:13,042 --> 00:19:18,150 Ela me contou, e eu disse para ir logo ao médico. 210 00:19:18,250 --> 00:19:22,317 O médico, assim que viu, entendeu tudo. 211 00:19:22,417 --> 00:19:27,542 Apalpou-a e disse: "Senhora, precisa ser operada logo". 212 00:19:27,667 --> 00:19:28,583 Meu Deus! 213 00:19:28,708 --> 00:19:32,775 - Assim que retiraram o... - Grão-de-bico. 214 00:19:32,875 --> 00:19:34,875 ...mandaram analisar. 215 00:19:37,042 --> 00:19:39,042 Maligno! 216 00:19:40,167 --> 00:19:44,233 Quando a sós, mamãe e tia Milena falavam da tia Gina. 217 00:19:44,333 --> 00:19:50,483 Ouviu só? Está fazendo ioga. Diz que precisa relaxar. Imagina. 218 00:19:50,583 --> 00:19:53,608 Se eu fosse Alessandro, enchia-a de pancada! 219 00:19:53,708 --> 00:19:57,775 E o cashmere, as peles? Onde arruma tanto dinheiro? 220 00:19:57,875 --> 00:20:00,858 Ora, Milena! Você é ingênua. 221 00:20:00,958 --> 00:20:03,942 Acha mesmo? Não posso crer! 222 00:20:04,042 --> 00:20:07,067 - Viram que desgraça? - O quê? 223 00:20:07,167 --> 00:20:10,192 O terremoto! Não viram na televisão? 224 00:20:10,292 --> 00:20:13,317 - Onde? - Centenas de mortos! 225 00:20:13,417 --> 00:20:16,483 - Mas onde? - Não lembro. Na China... 226 00:20:16,583 --> 00:20:20,650 Tem um bilhão de pessoas, acostumadas com catástrofes. 227 00:20:20,750 --> 00:20:22,733 Fome, epidemia, carestias... 228 00:20:22,833 --> 00:20:27,942 Não posso ver isso. Sinto-me mal. 229 00:20:28,042 --> 00:20:30,067 - Sou sensível. - Eu sei. 230 00:20:30,167 --> 00:20:37,358 Meu Deus, tenha piedade! Passo a vida olhando pela janela. 231 00:20:37,458 --> 00:20:42,567 Escute, acha que ela continua com ele ou já trocou de parceiro? 232 00:20:42,667 --> 00:20:46,733 Só um? Viram-na ir ao cinema sozinha. 233 00:20:46,833 --> 00:20:48,792 Entrava sozinha. 234 00:20:48,917 --> 00:20:55,025 - E o bufê não estava bom? - De pé. Quiseram ser modernos. 235 00:20:55,125 --> 00:20:59,292 - E eu de salto alto! - Imagino. 236 00:21:01,417 --> 00:21:06,583 - Viu como nos olhou? - Consciência pesada. 237 00:21:07,667 --> 00:21:10,733 Mamãe e papai estão bem, não? 238 00:21:10,833 --> 00:21:13,858 Achei papai melhor desta vez. 239 00:21:13,958 --> 00:21:16,983 Sim, também notei certa melhora. 240 00:21:17,083 --> 00:21:20,108 - Está mais esperto. - Melhorou. 241 00:21:20,208 --> 00:21:25,333 "Thank you. Very good. How are you?" 242 00:21:31,667 --> 00:21:36,750 - Que estão olhando? - Nada. 243 00:21:38,917 --> 00:21:40,942 "Very good." 244 00:21:41,042 --> 00:21:44,067 Loucos. Todos loucos. Não há solução. 245 00:21:44,167 --> 00:21:48,233 Bem, ele sempre foi meio estranho. 246 00:21:48,333 --> 00:21:51,417 Às vezes sim, às vezes não. 247 00:21:53,583 --> 00:21:58,692 Mamãe... minha canção só Por você voa... 248 00:21:58,792 --> 00:22:04,942 Mamãe... estarei com Você, não estará mais só... 249 00:22:05,042 --> 00:22:11,108 Como eu lhe quero bem... Essas são palavras do amor 250 00:22:11,208 --> 00:22:18,400 Que suspira em meu coração Pois não a esqueço jamais 251 00:22:18,500 --> 00:22:23,608 Mamãe... a vida Nada vale sem você 252 00:22:23,708 --> 00:22:27,792 Quero você em minha vida E por toda vida não... 253 00:22:27,917 --> 00:22:35,108 Não a deixo jamais Mamãe... Mamãe... jamais 254 00:22:35,208 --> 00:22:39,292 A enguia! Precisamos prepará-la. 255 00:22:52,917 --> 00:22:55,942 - O que vai fazer? - Que vai fazer? 256 00:22:56,042 --> 00:23:00,167 - O que aconteceu? - Ele está gostando. 257 00:23:11,583 --> 00:23:15,667 Sempre falo para Trieste fechar bem as portas... 258 00:23:15,792 --> 00:23:18,875 para não entrarem animais. E ela nada. 259 00:23:40,833 --> 00:23:43,858 Que defesa! Dá até medo! 260 00:23:43,958 --> 00:23:48,025 - Ora, só espalmou! - Mas Zenga é o melhor do mundo. 261 00:23:48,125 --> 00:23:51,108 - Um puro-sangue. - Vejam que físico! 262 00:23:51,208 --> 00:23:57,400 Viram que força na virilha? É uma fera, um guepardo. 263 00:23:57,500 --> 00:24:00,525 Viu o que fez aos 45 minutos? 264 00:24:00,625 --> 00:24:03,708 - Em que time joga? - No Inter, onde mais? 265 00:24:05,833 --> 00:24:08,858 Ainda bem que caiu na varanda de baixo. 266 00:24:08,958 --> 00:24:14,025 - Já pensou se pega em alguém? - Ersilia nem acreditou. 267 00:24:14,125 --> 00:24:18,192 - Aonde vai com o braseiro? - Aquecer o quarto. 268 00:24:18,292 --> 00:24:23,400 - Já não disse que é perigoso? - Consome todo o oxigênio. 269 00:24:23,500 --> 00:24:25,483 Consome todo o oxigênio. 270 00:24:25,583 --> 00:24:30,692 - Só uma hora! Antes de dormir, tiro. - Quando vão comprar uma estufa? 271 00:24:30,792 --> 00:24:34,858 Nós o usamos há 50 anos, e ainda estamos vivos! 272 00:24:34,958 --> 00:24:39,042 Mamãe também sabe ser turrona. 273 00:25:13,500 --> 00:25:15,500 Apague a luz. 274 00:25:22,833 --> 00:25:25,858 Esta campainha chama-se "squilla"... 275 00:25:25,958 --> 00:25:30,042 e é tocada na procissão da véspera de Natal. 276 00:25:30,167 --> 00:25:33,167 A vovó diz que é um costume antigo. 277 00:25:37,458 --> 00:25:40,542 Mamãe, onde está a canela? 278 00:25:45,792 --> 00:25:48,875 Comecem. 279 00:26:19,125 --> 00:26:24,233 Quando a campainha toca tudo para e todos devem ficar em casa... 280 00:26:24,333 --> 00:26:29,458 porque a tradição pede que os filhos beijem a mão dos pais. 281 00:27:09,167 --> 00:27:13,233 Dá para ver assim? Dá para ver bem? 282 00:27:13,333 --> 00:27:18,358 Não, empurre mais para a direita. Ali está perfeito. 283 00:27:18,458 --> 00:27:21,542 Só que assim eu é que não vejo nada! 284 00:27:25,792 --> 00:27:28,833 Lá vem a aletria com atum! 285 00:27:34,125 --> 00:27:36,125 As crianças primeiro! 286 00:27:37,250 --> 00:27:41,275 - Para Mônica. - Mais um pouco, vovó. 287 00:27:41,375 --> 00:27:44,400 - Quanto quer afinal? - Ora, é Natal! 288 00:27:44,500 --> 00:27:49,625 Coma, coma! Vai ver como ganha o concurso para bailarina. 289 00:27:49,750 --> 00:27:53,817 As coisas boas da vida são ilegais, imorais ou engordam... 290 00:27:53,917 --> 00:27:57,983 - já dizia Bernard Shaw. - Que ótimo! Quem dizia? 291 00:27:58,083 --> 00:28:00,067 Um conhecido meu. 292 00:28:00,167 --> 00:28:03,192 Para mim pouco, preciso me manter leve. 293 00:28:03,292 --> 00:28:09,483 - Por que precisa? - Como se não soubesse. 294 00:28:09,583 --> 00:28:13,650 Esqueci. Por quê? 295 00:28:13,750 --> 00:28:17,833 Porque amanhã estou de serviço. 296 00:28:18,958 --> 00:28:24,000 Savério, você está reformado há 20 anos. 297 00:28:25,083 --> 00:28:29,150 Crianças, lamento ter que dizer isto... 298 00:28:29,250 --> 00:28:35,483 mas já há algum tempo a mãe de vocês não bate bem da bola. 299 00:28:35,583 --> 00:28:39,650 É preciso tomar providências antes que seja tarde. 300 00:28:39,750 --> 00:28:43,817 Trieste, você precisa se tratar. 301 00:28:43,917 --> 00:28:49,042 - Essa é a gota d'água! - Ora, é Natal! 302 00:28:57,458 --> 00:29:02,567 Olhe só! Desde quando eu era criança, ela tem essa cara. 303 00:29:02,667 --> 00:29:07,833 - A Gambineri! - Não, a Orsomando. 304 00:29:08,875 --> 00:29:14,042 - Mãe, está boa demais! - Não vá engasgar. 305 00:29:16,208 --> 00:29:20,317 - Vá a merda. - Fino como sempre. 306 00:29:20,417 --> 00:29:25,442 Vejam que fartura. E tem quem se queixe da Itália. 307 00:29:25,542 --> 00:29:29,608 Nós temos tudo: comida de sobra, democracia, liberdade... 308 00:29:29,708 --> 00:29:31,692 É um paraíso. E pensar... 309 00:29:31,792 --> 00:29:38,983 que certos italianos só notaram depois do fim do comunismo! 310 00:29:39,083 --> 00:29:42,108 Diga isso aos nossos revolucionários. 311 00:29:42,208 --> 00:29:45,275 Eu mandaria todos para a Rússia, Albânia... 312 00:29:45,375 --> 00:29:48,400 - Hungria ou Iugoslávia. - Mas que saco. 313 00:29:48,500 --> 00:29:52,567 Coitados, e pensar que estão passando fome e frio. 314 00:29:52,667 --> 00:29:57,750 Nem posso pensar nisso. Aperta-me o coração. 315 00:30:02,000 --> 00:30:06,125 - Muito bom. Que vinho é? - Nebiolo. É DOC. 316 00:30:16,625 --> 00:30:19,650 Não suporto essa mulher. 317 00:30:19,750 --> 00:30:23,817 Gostaria de saber como um atleta como Borg a aguenta. 318 00:30:23,917 --> 00:30:27,942 Não tocaria nela nem com uma vara. 319 00:30:28,042 --> 00:30:32,108 Já eu, com a vara, faria algo diferente. 320 00:30:32,208 --> 00:30:36,275 Esse só pensa em safadeza. 321 00:30:36,375 --> 00:30:42,483 Se ainda tivesse 70 anos, eu é que ia mostrar a vara. 322 00:30:42,583 --> 00:30:45,667 Quieto, trate de comer! 323 00:30:55,167 --> 00:30:58,208 Peixe fresco! Pronto. 324 00:31:00,375 --> 00:31:02,375 O que é isto? 325 00:31:03,500 --> 00:31:07,583 Couve-flor empanada. É deliciosa. 326 00:31:08,708 --> 00:31:12,775 - Tome mais um peixinho. - Mais um peixinho? 327 00:31:12,875 --> 00:31:16,942 - Chega, não exageremos. - Obrigada, é um amor. 328 00:31:17,042 --> 00:31:20,067 - Prove o peixe. - Está bem. 329 00:31:20,167 --> 00:31:22,167 Porque come feito draga. 330 00:31:23,292 --> 00:31:27,317 - Não como feito draga. - Como, então? 331 00:31:27,417 --> 00:31:29,400 Normalmente. 332 00:31:29,500 --> 00:31:32,567 Não vê que assim não sente o gosto? 333 00:31:32,667 --> 00:31:34,650 Sinto, sim. 334 00:31:34,750 --> 00:31:38,858 Olhem, eu me arrebento na cozinha todos os dias... 335 00:31:38,958 --> 00:31:43,025 e ele enfia tudo na goela! Nem sabe o que come. 336 00:31:43,125 --> 00:31:47,208 - Sei, sim. Pare com isso! - Paro a hora que quiser. 337 00:31:52,500 --> 00:31:58,650 Vendeu muitos discos com a canção "White Christmas"... 338 00:31:58,750 --> 00:32:00,733 isto é "Natal Branco". 339 00:32:00,833 --> 00:32:04,900 - Esse cantor é Pat Boone? - Não, não! 340 00:32:05,000 --> 00:32:06,983 Não, não é Pat Boone. 341 00:32:07,083 --> 00:32:10,167 - É Bing Crosby. - Esse é Bing Crosby. 342 00:32:11,250 --> 00:32:13,250 Muito bem. 343 00:32:14,333 --> 00:32:16,358 Você acerta todas. 344 00:32:16,458 --> 00:32:19,542 Nunca consegui, desde criança. 345 00:32:20,667 --> 00:32:22,667 Estas espinhas! 346 00:32:24,833 --> 00:32:28,900 Às vezes lembro quando eram crianças. 347 00:32:29,000 --> 00:32:35,067 Preciso pensar em outra coisa, porque me dá um nó na garganta. 348 00:32:35,167 --> 00:32:40,275 - Mamãe! - Queria que fossem felizes! 349 00:32:40,375 --> 00:32:42,358 Mas somos felizes. 350 00:32:42,458 --> 00:32:45,525 Sempre digo a Jesus... 351 00:32:45,625 --> 00:32:49,692 - Faça sofrer a mim, não eles! - Mamãe... 352 00:32:49,792 --> 00:32:53,858 por que faz assim? Estamos alegres! 353 00:32:53,958 --> 00:32:55,958 É verdade. 354 00:32:58,083 --> 00:33:01,125 Tivemos sorte em ter tido filhos. 355 00:33:02,292 --> 00:33:10,542 Quando penso nos coitados que não os têm... que tristeza! 356 00:33:25,208 --> 00:33:29,317 - Por que age assim? - Desculpe. 357 00:33:29,417 --> 00:33:33,400 Por que pede desculpas? Somos a sua família. 358 00:33:33,500 --> 00:33:37,583 Não devia se torturar assim, faz mal. 359 00:33:38,708 --> 00:33:41,692 Deus quis que não tivesse, é só. 360 00:33:41,792 --> 00:33:44,817 Os filhos não são tudo na vida. 361 00:33:44,917 --> 00:33:48,000 Mamãe também vem com cada uma! 362 00:33:50,167 --> 00:33:54,275 Amor, não se preocupe, a tia está bem. 363 00:33:54,375 --> 00:34:00,525 - Nós já voltamos para lá. - Eu queria uma Coca-Cola. 364 00:34:00,625 --> 00:34:04,692 Que desaforado! Pensando nisso? Dane-se a Coca. 365 00:34:04,792 --> 00:34:10,942 Coisa de louco! Está vendo? Só nos envenenam o sangue! 366 00:34:11,042 --> 00:34:15,108 Ao menos tem uma razão para viver. 367 00:34:15,208 --> 00:34:20,317 Estou esgotada, e você não sabe o que é o esgotamento nervoso! 368 00:34:20,417 --> 00:34:22,400 - Sei, sim! - Não, não sabe! 369 00:34:22,500 --> 00:34:26,567 Só quem sofre de verdade é que sabe! Você não sabe. 370 00:34:26,667 --> 00:34:29,650 - Certo, Mile! Não sei. - Acordar de manhã... 371 00:34:29,750 --> 00:34:34,900 e se sentir inútil, entende? Desesperada! 372 00:34:35,000 --> 00:34:37,983 - Mas por quê? - Porque estou sozinha! 373 00:34:38,083 --> 00:34:42,150 Completamente só! 374 00:34:42,250 --> 00:34:47,358 Para quem devo dar o amor que tenho dentro? Para quem? 375 00:34:47,458 --> 00:34:50,500 - Para mim, amor! - Para Filippo, claro. 376 00:34:55,792 --> 00:34:59,858 Sabem quem vimos este ano nas Tremiti? 377 00:34:59,958 --> 00:35:02,983 - A Clélia. - Clélia coisa nenhuma. 378 00:35:03,083 --> 00:35:07,192 Ninguém menos que, segurem-se, Ornella Muti. 379 00:35:07,292 --> 00:35:10,317 Impossível. Ela não estava em Porto Ercole? 380 00:35:10,417 --> 00:35:14,442 Pois estava nas Tremiti com seu Facchinetti e as meninas! 381 00:35:14,542 --> 00:35:21,775 Nem acreditei. Uma estrela ia morar justamente lá? No entanto... 382 00:35:21,875 --> 00:35:25,942 No entanto, um dia, de manhã, nós a vimos. 383 00:35:26,042 --> 00:35:31,150 Estava indo normalmente à praia com toda a sua tribo. 384 00:35:31,250 --> 00:35:33,233 - E como ela é? - Quem? 385 00:35:33,333 --> 00:35:38,400 - Ornella Muti. - Como deve ser? Um piteuzinho! 386 00:35:38,500 --> 00:35:41,525 Olhe que não é tudo o que dizem. 387 00:35:41,625 --> 00:35:46,733 É baixinha e tem orelhas pontudas, como as da Lina. 388 00:35:46,833 --> 00:35:49,858 - Tenho orelhas pontudas? - Não acho. 389 00:35:49,958 --> 00:35:52,983 - Um pouco. - Conversa, ela é uma potranca! 390 00:35:53,083 --> 00:35:59,208 Tem tudo no lugar, é verdade. Mas estava tão natural... 391 00:36:04,500 --> 00:36:07,625 E essa aí, quem vai matá-la? 392 00:36:09,750 --> 00:36:12,833 - A Sandroca. - Gostosa! 393 00:36:16,042 --> 00:36:20,125 Lembram quando Alfredo era pequeno... 394 00:36:21,250 --> 00:36:24,275 e ficava diante do espelho imitando... 395 00:36:24,375 --> 00:36:27,400 Sandra Milo e as irmãs Kessler? 396 00:36:27,500 --> 00:36:30,525 Mamãe, sabe que odeio essas lembranças! 397 00:36:30,625 --> 00:36:34,692 - Por quê? Estamos em família! - Que engraçado! 398 00:36:34,792 --> 00:36:39,900 A noite é pequena para nós Pequenina demais 399 00:36:40,000 --> 00:36:43,000 Vamos, Alfredo, só um pedacinho! 400 00:36:49,292 --> 00:36:51,292 Está bem... certo. 401 00:36:54,542 --> 00:36:57,567 Aplaudam para encorajá-lo! 402 00:36:57,667 --> 00:36:59,650 Mas só um pedacinho. 403 00:36:59,750 --> 00:37:01,750 "Dadaumpa". 404 00:37:02,875 --> 00:37:05,900 Vamos, dê um espetáculo! 405 00:37:06,000 --> 00:37:10,067 Vou apagar a luz para dar um clima. E desliguem a TV. 406 00:37:10,167 --> 00:37:13,250 - Papai, a TV. - Ele vai se concentrar. 407 00:38:10,583 --> 00:38:14,608 Você é que devia trabalhar na TV, não minha filha. 408 00:38:14,708 --> 00:38:19,817 Alfredo, prometa uma coisa para sua mãe. 409 00:38:19,917 --> 00:38:24,025 - O quê? - Quero ver você bem arranjado. 410 00:38:24,125 --> 00:38:28,250 Com uma bela mulher. Precisa me dar um neto. 411 00:38:30,375 --> 00:38:33,442 - Mas eu sou "single". - Quem ele disse que é? 412 00:38:33,542 --> 00:38:36,567 Chama-se assim a pessoa que quer viver só. 413 00:38:36,667 --> 00:38:39,692 Alfredo deve fazer o que ele quer. 414 00:38:39,792 --> 00:38:44,900 Agora é jovem, mas e quando ficar velho? 415 00:38:45,000 --> 00:38:46,900 Quem vai pensar em você? 416 00:38:47,000 --> 00:38:51,067 Se não fosse por vocês, o que seria da nossa vida? 417 00:38:51,167 --> 00:38:55,233 Alfredo tem razão. Hoje é difícil achar uma boa garota. 418 00:38:55,333 --> 00:38:58,358 Não pense que todos são como nós. 419 00:38:58,458 --> 00:39:02,525 As pessoas são ignorantes, hipócritas, falsas, pequenas. 420 00:39:02,625 --> 00:39:04,608 A família perdeu o valor. 421 00:39:04,708 --> 00:39:08,792 Por isso os jovens de hoje são transviados, sem ideais. 422 00:39:08,917 --> 00:39:14,025 Não dá para entender que nós somos apenas reprodutores? 423 00:39:14,125 --> 00:39:19,233 Então, nosso dever é achar uma mulher, uma casa, um emprego... 424 00:39:19,333 --> 00:39:22,358 pôr alguns filhos no mundo... 425 00:39:22,458 --> 00:39:29,650 e tentar ser os mais unidos possível, dando-nos as mãos. 426 00:39:29,750 --> 00:39:33,817 É verdade. Dando-nos as mãos... 427 00:39:33,917 --> 00:39:36,942 e dando tanto, tanto, tanto amor. 428 00:39:37,042 --> 00:39:40,125 - Mas e a enguia? - Aqui está! 429 00:39:42,292 --> 00:39:47,358 Ainda bem que caiu na varanda dos Cardellini e Cesira pegou. 430 00:39:47,458 --> 00:39:49,375 O que estão olhando? 431 00:39:51,542 --> 00:39:55,625 Este Natal veio com todos os símbolos. 432 00:39:55,750 --> 00:39:57,792 Olhem só como neva! 433 00:40:03,042 --> 00:40:08,150 É tudo tão bonito, tão aconchegante... 434 00:40:08,250 --> 00:40:12,358 Há uma atmosfera tão sugestiva, tão particular... 435 00:40:12,458 --> 00:40:15,500 cheia de significados. 436 00:40:17,667 --> 00:40:22,775 - Vocês costumam comer enguia? - Não, não comemos. 437 00:40:22,875 --> 00:40:27,983 Pois a enguia é uma delícia. Não sabe o que está perdendo. 438 00:40:28,083 --> 00:40:30,067 Sabe, sim. 439 00:40:30,167 --> 00:40:35,233 Lembram quando éramos crianças e brincávamos na neve? 440 00:40:35,333 --> 00:40:38,375 Caía de costas para ver que marca fazia. 441 00:40:38,500 --> 00:40:41,525 E quando Milena bateu com o trenó no muro? 442 00:40:41,625 --> 00:40:46,733 Não achei graça. Fraturei três costelas por causa desses tontos. 443 00:40:46,833 --> 00:40:54,000 E a Cesira, não saía na janela com medo das bolas que Alessa jogava. 444 00:40:55,125 --> 00:40:59,192 Era bom comer neve com um gota de licor. 445 00:40:59,292 --> 00:41:03,375 Vamos, puxe com mais força! 446 00:41:12,833 --> 00:41:15,817 Sinta só como licor com neve aquece! 447 00:41:15,917 --> 00:41:19,000 Eu avisei que iam se machucar! 448 00:41:20,125 --> 00:41:24,208 - Não aconteceu nada! - Coloque um pouco mais. 449 00:41:24,333 --> 00:41:26,292 Você gosta, não é? 450 00:41:29,542 --> 00:41:33,608 Vejamos. Não está realístico. Falta um último toque. 451 00:41:33,708 --> 00:41:37,775 Espere... agora, sim. 452 00:41:37,875 --> 00:41:40,917 - Alfredo! - Não é nada, mamãe! 453 00:41:42,042 --> 00:41:47,167 - Agora você puxa. - Vamos, sente aí, Lina! 454 00:41:51,417 --> 00:41:55,542 - O vinho faz mal! - Mal-educado. 455 00:42:00,792 --> 00:42:02,792 É Cardellini! 456 00:42:03,917 --> 00:42:06,958 - Atirem vocês também! - Estão doidos! 457 00:42:07,083 --> 00:42:11,167 Doidos, doidos, todos doidos! 458 00:42:12,292 --> 00:42:14,292 É um bombardeio. 459 00:42:21,667 --> 00:42:24,692 Morram nessa gaiola. 460 00:42:24,792 --> 00:42:27,833 - Essa não! - Tome isto! 461 00:42:30,000 --> 00:42:32,042 Até as mulheres? 462 00:42:40,417 --> 00:42:45,583 Querem guerra? Pois que seja guerra! 463 00:42:47,708 --> 00:42:50,750 Estou com a cabeça gelada. 464 00:43:06,417 --> 00:43:10,525 - Bandeira branca! - Entregou os pontos. 465 00:43:10,625 --> 00:43:14,708 Vitória! Vitória! 466 00:43:16,875 --> 00:43:21,983 Depois da ceia, os Cardellini vinham nos visitar. Falam que o... 467 00:43:22,083 --> 00:43:27,192 Cardellini gastou tudo que tinha em Roma, com mulheres e jogo... 468 00:43:27,292 --> 00:43:33,400 e por isso sua mulher, Ersilia, tentou se matar 7 vezes. 469 00:43:33,500 --> 00:43:37,567 Cesira, a única filha deles, é solteira e dá aulas... 470 00:43:37,667 --> 00:43:40,733 de catecismo no oratório de Santa Luzia. 471 00:43:40,833 --> 00:43:46,000 Mas todos dizem que ela é apaixonada pelo tio Alfredo. 472 00:43:51,250 --> 00:43:54,333 - Ponho mil. - Passo. 473 00:43:55,458 --> 00:44:00,483 O advogado Colacioppo é da paróquia. 474 00:44:00,583 --> 00:44:02,567 Com mulher e filhos. 475 00:44:02,667 --> 00:44:07,775 Por isso viaja para o Norte. As tais "audiências". 476 00:44:07,875 --> 00:44:10,900 Nos banheiros das estações de trem? 477 00:44:11,000 --> 00:44:12,983 - Passo. - Tem certeza? 478 00:44:13,083 --> 00:44:18,150 Pergunte a Alfredo, que viu com seus próprios olhos... 479 00:44:18,250 --> 00:44:22,358 no banheiro da estação de Milão. Preciso explicar? 480 00:44:22,458 --> 00:44:25,500 E a mulher dele é uma potranca. 8 mil. 481 00:44:25,625 --> 00:44:32,817 Eu vou. Quando alguém gosta de croquete, nem Sofia Loren resolve. 482 00:44:32,917 --> 00:44:35,942 Vamos misturar, atenção... 483 00:44:36,042 --> 00:44:40,125 Abro com o número 79! 484 00:44:41,250 --> 00:44:44,275 - Como? Qual saiu? - 7-9. 485 00:44:44,375 --> 00:44:49,483 Vovó Letizia é a mãe de Camilo. Tem 95 anos e saúde de ferro. 486 00:44:49,583 --> 00:44:54,692 Há 20 anos, está num asilo e sai só nas festas de fim de ano. 487 00:44:54,792 --> 00:44:58,858 - Atenção! - Saiu o 51? O 51? 488 00:44:58,958 --> 00:45:05,042 6-4.64. Atenção... 489 00:45:07,208 --> 00:45:10,233 Não me deixem voltar para aquele asilo. 490 00:45:10,333 --> 00:45:14,442 É horrível. Não incomodo ninguém em casa. 491 00:45:14,542 --> 00:45:17,625 Tente convencê-los, por favor. 492 00:45:18,708 --> 00:45:20,692 - Pronto. - E então? 493 00:45:20,792 --> 00:45:24,858 Não vou dizer. 494 00:45:24,958 --> 00:45:27,983 - Terno! - Como terno, papai? 495 00:45:28,083 --> 00:45:32,208 Alfredo, confira: 2, 26, 37. 496 00:45:33,333 --> 00:45:37,417 Claro, papai, eu já fiz a quina! 497 00:45:40,625 --> 00:45:44,708 Viu só? Vamos adiante, rumo à quadra! 498 00:45:45,833 --> 00:45:50,917 Apostas encerradas! Torçam por seus números! 499 00:45:55,208 --> 00:45:58,233 - O que é? - A idade de Cesira. 500 00:45:58,333 --> 00:46:00,375 18! 501 00:46:05,583 --> 00:46:08,625 - Quadra. - Como, quadra? 502 00:46:09,750 --> 00:46:13,817 Mulheres, preparem-se! Falta pouco para a meia-noite! 503 00:46:13,917 --> 00:46:15,900 - Que faremos? - Deixamos assim. 504 00:46:16,000 --> 00:46:21,125 - Não, vamos dividir! - Continuamos depois da missa. 505 00:46:43,125 --> 00:46:48,233 - O que acha deste? - O outro estava melhor. 506 00:46:48,333 --> 00:46:51,375 - Não é, mamãe? - Sim. 507 00:46:53,542 --> 00:46:55,542 Deixe-me ver! 508 00:46:56,667 --> 00:47:00,733 Olhe só! O cheiro de quando eu era criança! 509 00:47:00,833 --> 00:47:02,817 Deixe-me experimentar. 510 00:47:02,917 --> 00:47:07,983 Faça o favor de passar um batonzinho. Senão não vai sair! 511 00:47:08,083 --> 00:47:10,067 - Não, não uso isso. - Um pouco! 512 00:47:10,167 --> 00:47:15,275 Não, de jeito nenhum! Estão loucas? Querem que riam de mim? 513 00:47:15,375 --> 00:47:20,442 - Vai ficar bom, só um pouco! - Mãe, me ajude com a gravata. 514 00:47:20,542 --> 00:47:25,667 - Mamãe vai passar batom. - Entendi. Deixe que eu passo. 515 00:47:28,917 --> 00:47:30,900 Quietinha! 516 00:47:31,000 --> 00:47:38,192 Faça um bico. Pronto. Quietinha! Fica linda de batom. 517 00:47:38,292 --> 00:47:42,358 - Estão prontas, ou não? - Olhe como mamãe está bonita! 518 00:47:42,458 --> 00:47:45,483 Que linda! 519 00:47:45,583 --> 00:47:48,608 Dê-me um beijo. Você está linda! 520 00:47:48,708 --> 00:47:54,917 - Deixou a marca. - Deixe ver. Milena, a gravata. 521 00:47:59,167 --> 00:48:01,167 Estão prontas? 522 00:48:03,333 --> 00:48:07,358 Um momento. Passe-me o casaco. 523 00:48:07,458 --> 00:48:10,458 Nós já estamos prontos! 524 00:48:15,750 --> 00:48:18,833 O que é isso? 525 00:48:19,958 --> 00:48:24,025 Se não usar isto no Natal, quando vou usar? 526 00:48:24,125 --> 00:48:29,233 É carnaval agora? Meu Deus, tire isso já. 527 00:48:29,333 --> 00:48:31,317 Deixe estar. 528 00:48:31,417 --> 00:48:35,500 Vamos fazer os outros rirem na noite de Natal? 529 00:48:36,625 --> 00:48:38,625 Por quê? 530 00:48:39,750 --> 00:48:44,875 "Acostumado a obedecer em silêncio." 531 00:48:46,000 --> 00:48:50,125 Este é o nosso lema. 532 00:48:53,250 --> 00:48:58,442 Naturalmente todas as famílias da cidade iam à missa da meia noite. 533 00:48:58,542 --> 00:49:02,608 Os Cipolloni, os Maranga, os Marciani, os Colacioppo... 534 00:49:02,708 --> 00:49:05,750 os Pozzolini e os Mazzocconi. 535 00:49:06,875 --> 00:49:10,858 Olhe só que grandalhão com a pintora de rodapé. 536 00:49:10,958 --> 00:49:16,125 Em Milão, dizem: " Bunda baixa, funda racha". 537 00:49:17,208 --> 00:49:22,317 Não tem vergonha? Há 20 anos, faz faculdade e não se formou. 538 00:49:22,417 --> 00:49:27,567 Tem mulher e gêmeas e recebe mesada dos pais. 539 00:49:27,667 --> 00:49:30,692 Viu que linda a filha de Barbieri? 540 00:49:30,792 --> 00:49:34,858 Ora, essa! É siliconada como a mãe! 541 00:49:34,958 --> 00:49:41,067 - Bonita a mulher do Colacioppo. - Sorte dele com aquele material. 542 00:49:41,167 --> 00:49:46,317 Como disse que ia fazer, a Sra. Trozzi ajeitou a vida do filho. 543 00:49:46,417 --> 00:49:49,442 - Gaspari? - Não, Rosa Russo Jervolino. 544 00:49:49,542 --> 00:49:52,583 - E aquele? - O Comendador Aldo. 545 00:49:53,708 --> 00:49:57,775 Viu só o assessor de obras? Era comunista roxo. 546 00:49:57,875 --> 00:50:02,983 Foi só a mulher chifrá-lo e passou ao Partido Socialista. 547 00:50:03,083 --> 00:50:07,192 Olhe só quem está aí: Rosa Giannetta. 548 00:50:07,292 --> 00:50:11,358 Chegou até a Arábia Saudita rodando bolsinha. 549 00:50:11,458 --> 00:50:14,400 Ao menos conheceu o mundo. 550 00:50:14,500 --> 00:50:17,542 Sim, essa subiu sozinha. 551 00:51:26,375 --> 00:51:31,483 Em nome do Pai, do Filho, do Espírito Santo, amém. 552 00:51:31,583 --> 00:51:36,750 - O Senhor esteja com vocês. - E com o Seu Espírito. 553 00:51:38,875 --> 00:51:41,958 Save, sente-se. 554 00:51:44,083 --> 00:51:48,192 Confesso a Deus, Pai Onipotente... 555 00:51:48,292 --> 00:51:52,317 e à Beata Maria sempre Virgem que muito pequei... 556 00:51:52,417 --> 00:51:56,483 em pensamento, palavras e ações... 557 00:51:56,583 --> 00:52:03,833 por minha culpa, minha culpa, minha máxima culpa. 558 00:52:08,083 --> 00:52:11,125 Papai, sente-se. 559 00:52:12,250 --> 00:52:17,417 - Palavras do Senhor. - Louvado seja Cristo. 560 00:52:22,667 --> 00:52:27,817 Ao assistir à televisão e ler os jornais... 561 00:52:27,917 --> 00:52:30,942 descobrimos as coisas feias deste mundo. 562 00:52:31,042 --> 00:52:36,150 Guerra, fome, peste, homicídios, doenças, destruição, devastação... 563 00:52:36,250 --> 00:52:38,192 incêndios, homicídios... 564 00:52:38,292 --> 00:52:44,458 catástrofes, extorsões, golpes, raptos, corrupção e luxúria. 565 00:52:45,625 --> 00:52:49,692 Mas hoje descobrimos que Deus nos ama mesmo... 566 00:52:49,792 --> 00:52:52,817 e não nos deixa a sós com o mal. 567 00:52:52,917 --> 00:52:56,983 Além do Santo Padre, Ele manda Jesus para perto de nós. 568 00:52:57,083 --> 00:53:01,150 E Jesus não tem medo de nascer neste mundo de horrores! 569 00:53:01,250 --> 00:53:07,458 Pelo contrário, como todo ano, Ele volta para melhorá-lo. 570 00:53:08,542 --> 00:53:14,733 Ele nasce numa cabana pobre, tendo ao lado só Maria e José. 571 00:53:14,833 --> 00:53:20,900 É acolhido e visitado por humildes, pastores, gente de coração aberto. 572 00:53:21,000 --> 00:53:23,983 Então, para nos prepararmos para o Natal... 573 00:53:24,083 --> 00:53:30,292 não basta acender tantas luzes nas ruas, nem comprar coisas novas. 574 00:53:37,708 --> 00:53:42,817 E agora que olhamos para o fundo dos nossos corações... 575 00:53:42,917 --> 00:53:45,942 olhemos para o fundo da igreja... 576 00:53:46,042 --> 00:53:50,108 onde o mistério de Deus começa a tomar forma. 577 00:53:50,208 --> 00:53:55,333 O mistério de amor, da vinda de Deus até nós. 578 00:53:56,458 --> 00:54:03,667 Ele será a esperança da nossa esperança, a vida da nossa vida. 579 00:54:06,875 --> 00:54:09,858 Sim... sim. 580 00:54:09,958 --> 00:54:14,067 Do fundo da humanidade, Ele avança. 581 00:54:14,167 --> 00:54:19,317 Ouçam o eco dos Seus passos, dia e noite... 582 00:54:19,417 --> 00:54:29,667 era após era, a todo momento, Ele avança, Ele avança... 583 00:55:12,500 --> 00:55:18,650 Acendamos as luzes! O Senhor nasceu para nós! 584 00:55:18,750 --> 00:55:21,775 E agora, todos façam fila... 585 00:55:21,875 --> 00:55:24,958 e deem-lhe um sinal da nossa afeição. 586 00:55:48,917 --> 00:55:50,958 Save, mexa-se. 587 00:55:53,083 --> 00:55:58,233 E como sempre, à noite, todos punham presentes sob a árvore... 588 00:55:58,333 --> 00:56:02,417 como se Papai Noel realmente tivesse passado por lá. 589 00:56:03,542 --> 00:56:07,625 - Alfredo, que presente comprou? - É segredo, amanhã verá. 590 00:56:10,833 --> 00:56:13,858 Vocês também! Lina, venha! 591 00:56:13,958 --> 00:56:17,000 - Já pôs os presentes? - Falta o da Mônica. 592 00:56:20,208 --> 00:56:22,192 - Sem barulho! - Não quebrou. 593 00:56:22,292 --> 00:56:25,333 Milena, vai acordar as crianças! 594 00:56:34,750 --> 00:56:37,775 Viu só quantos belos presentes, Trieste? 595 00:56:37,875 --> 00:56:39,875 Que beleza! 596 00:57:12,333 --> 00:57:18,542 Precisa ver quanto nevou! Fique aí embaixo, quentinho. 597 00:57:19,667 --> 00:57:22,708 Vovó vai trazer o desjejum. 598 00:57:36,333 --> 00:57:40,317 - Feliz Natal, querida. - Nossa, que frio! 599 00:57:40,417 --> 00:57:43,500 Quando vão comprar uma estufa a gás? 600 00:57:44,583 --> 00:57:48,692 É só levá-la pela casa, como o braseiro. 601 00:57:48,792 --> 00:57:51,817 - Mais uma despesa? - Michele disse o mesmo. 602 00:57:51,917 --> 00:57:54,958 Vá se lavar, senão vai pegar fila. 603 00:57:56,083 --> 00:57:59,083 - Aquela água gelada! - Feliz Natal, Li. 604 00:57:59,208 --> 00:58:03,275 - Igualmente. Que frio! - Feliz Natal, mãe. 605 00:58:03,375 --> 00:58:06,400 Feliz Natal, Alessa. Bom Natal. 606 00:58:06,500 --> 00:58:08,483 Podia dormir um pouco mais. 607 00:58:08,583 --> 00:58:10,583 É Natal. 608 00:58:22,125 --> 00:58:24,108 - Bom dia. - Bom dia. 609 00:58:24,208 --> 00:58:26,250 Bom dia, bela. Bom dia. 610 00:58:28,375 --> 00:58:31,458 - Feliz Natal, mamãe. - Bom Natal, boneca. 611 00:58:38,833 --> 00:58:42,775 - Sabem o que eu sonhei? - O quê? 612 00:58:42,875 --> 00:58:45,900 Às vezes, os sonhos são bem loucos. 613 00:58:46,000 --> 00:58:52,192 Sonhei que a vovó Annina estava deitada num milharal... 614 00:58:52,292 --> 00:58:58,483 eu me aproximei e perguntei o que fazia lá sozinha. 615 00:58:58,583 --> 00:59:01,608 Ela segurou minha mão e disse... 616 00:59:01,708 --> 00:59:06,817 "Milena, ajude-me. Eu caí." 617 00:59:06,917 --> 00:59:13,067 Perguntei de onde, e ela respondeu: "De um elefante". 618 00:59:13,167 --> 00:59:18,275 - Por quê de um elefante? - Não sei, mamãe. 619 00:59:18,375 --> 00:59:22,458 Os sonhos são assim. Não sei porque de um elefante. 620 00:59:28,792 --> 00:59:31,875 Que frio, pessoal. 621 00:59:32,958 --> 00:59:35,983 Mãe, só quero um pouco de cevada. 622 00:59:36,083 --> 00:59:40,192 - Com café, para despertá-lo. - Só um pinguinho. 623 00:59:40,292 --> 00:59:43,333 Tem uma xícara? Vou levar para Gina. 624 00:59:44,458 --> 00:59:47,400 Ela só toma café na cama. 625 00:59:47,500 --> 00:59:52,608 Sorte dela ter encontrado alguém que a sirva. 626 00:59:52,708 --> 00:59:57,875 - Mamãe, posso tomar chá? - Vou preparar. 627 00:59:58,958 --> 01:00:02,042 - É para Gina? - Sim. 628 01:00:04,167 --> 01:00:08,275 - Papai já levantou? - Quanto mais tarde, melhor. 629 01:00:08,375 --> 01:00:10,358 - Vovô! - Já levantou. 630 01:00:10,458 --> 01:00:13,442 - Vovô! - Abra, papai! 631 01:00:13,542 --> 01:00:18,667 - Abra. - Vamos, papai, saia! 632 01:00:18,792 --> 01:00:22,875 Savério, saia! É uma ordem! 633 01:00:28,167 --> 01:00:34,375 É preciso respeitar os turnos. Está no regulamento militar. 634 01:01:03,542 --> 01:01:08,650 - Também gosta da Mina? - Claro, como poderia ser? 635 01:01:08,750 --> 01:01:12,817 Para mim, é única. Claro, gosto também de Battisti, Dalla... 636 01:01:12,917 --> 01:01:19,108 mas ela me ajudou a superar momentos difíceis da minha vida. 637 01:01:19,208 --> 01:01:24,317 Uma vez, não sabia se devia ou não terminar com uma pessoa. 638 01:01:24,417 --> 01:01:27,442 Sabe quando tudo parece dar errado? 639 01:01:27,542 --> 01:01:31,608 Bem, fui comprar seu último disco, sem tê-lo ouvido. 640 01:01:31,708 --> 01:01:36,817 Fui ouvir, e dei de cara com uma canção chamada "Ainda, ainda". 641 01:01:36,917 --> 01:01:40,983 Parecia feita para mim. Ouvi-la dizendo: "Ainda, ainda... 642 01:01:41,083 --> 01:01:46,192 ainda amo você" e percebi que ainda amava aquela pessoa, foi bom. 643 01:01:46,292 --> 01:01:50,292 Ainda bem que saíram, porque quando ficam em casa... 644 01:01:50,417 --> 01:01:53,442 não conseguimos fazer nada! 645 01:01:53,542 --> 01:01:57,608 O tempo passa, e eles se tornam chatos e inúteis. 646 01:01:57,708 --> 01:02:01,775 O cara que diz que se deve mudar a cada 3 anos e meio. 647 01:02:01,875 --> 01:02:02,817 Quem disse? 648 01:02:02,917 --> 01:02:05,942 O bonitão do "Maurizio Constanzo Show". 649 01:02:06,042 --> 01:02:12,192 Como se chama? Sgarbi. Diz que depois de 3 anos e meio, vira irmão. 650 01:02:12,292 --> 01:02:18,442 E tem razão. Seria bom receber uma injeção de vida às vezes. 651 01:02:18,542 --> 01:02:24,692 É, e eu que, há mais de 60 anos, aguento aquele cataplasma? 652 01:02:24,792 --> 01:02:28,875 - Devia ter pensado antes. - É verdade. Fui uma jumenta! 653 01:02:36,292 --> 01:02:38,275 Mamãe, onde está o marasquino? 654 01:02:38,375 --> 01:02:41,400 - Não tem. - Como, não tem? 655 01:02:41,500 --> 01:02:43,483 Esqueci de comprar. 656 01:02:43,583 --> 01:02:46,608 Como faço o creme sem marasquino? 657 01:02:46,708 --> 01:02:49,733 Use Mandarinetto Isobella. Não é igual? 658 01:02:49,833 --> 01:02:53,858 Ouviram? Devo fazer creme ao marasquino com Mandarinetto! 659 01:02:53,958 --> 01:02:56,983 Vira creme ao Mandarinetto. 660 01:02:57,083 --> 01:03:01,167 - E onde está? - No móvel da sala. 661 01:03:28,333 --> 01:03:33,442 Como todo ano, na manhã de Natal, papai nos obrigava a ir... 662 01:03:33,542 --> 01:03:35,583 caçar algum passarinho. 663 01:03:42,958 --> 01:03:48,083 Venha com o papai, este ano devem ter proliferado! 664 01:03:49,208 --> 01:03:52,233 Antes do almoço entregávamos presentes. 665 01:03:52,333 --> 01:03:55,333 É para deixá-la mais bonita. 666 01:03:56,417 --> 01:03:58,458 Não precisava. 667 01:03:59,542 --> 01:04:02,583 Vovô, tem um para você. Mauro. 668 01:04:11,042 --> 01:04:14,083 Felicidades, papai! 669 01:04:17,292 --> 01:04:19,275 Agora podemos até ir esquiar. 670 01:04:19,375 --> 01:04:21,358 Veja como são elásticas. 671 01:04:21,458 --> 01:04:24,483 Meu Deus, que linda! 672 01:04:24,583 --> 01:04:29,692 Há anos, procuro uma camisola desta cor e nunca acho. 673 01:04:29,792 --> 01:04:33,858 Agora vem você... obrigada. 674 01:04:33,958 --> 01:04:36,000 É esplêndida. 675 01:04:37,083 --> 01:04:40,108 Milena, este é para você. 676 01:04:40,208 --> 01:04:42,250 Espere, vou pegar o seu. 677 01:04:45,417 --> 01:04:48,458 Assim compra o que quiser. 678 01:04:49,625 --> 01:04:52,667 Pronto. Felicidades. 679 01:05:05,167 --> 01:05:08,250 - Felicidades. - Obrigada. 680 01:05:13,542 --> 01:05:18,650 Posso fazer um conjunto. Que ideia simpática! 681 01:05:18,750 --> 01:05:20,733 - Já tenho. - O que é? 682 01:05:20,833 --> 01:05:24,900 Quando você fala, se mexe. Olá! Gostou? 683 01:05:25,000 --> 01:05:29,083 - Se quiser, dou para você. - Obrigado. 684 01:05:31,208 --> 01:05:33,208 "Coke". 685 01:05:34,375 --> 01:05:35,292 "Goodbye." 686 01:05:35,417 --> 01:05:38,442 É de grife, vou usar com o sapato preto. 687 01:05:38,542 --> 01:05:40,525 Felicidades. 688 01:05:40,625 --> 01:05:47,817 É um saca-rolhas. Um objeto fino para quem tem classe. 689 01:05:47,917 --> 01:05:49,958 Gostou? 690 01:05:51,042 --> 01:05:53,025 Você realizou um sonho. 691 01:05:53,125 --> 01:05:57,233 Nem imagina o quanto esta caneta pode me ser útil. 692 01:05:57,333 --> 01:06:02,358 Vamos arrumar isso, é quase hora de pôr a mesa. 693 01:06:02,458 --> 01:06:04,458 Esperem um pouco! 694 01:06:09,750 --> 01:06:11,733 Foto em grupo! 695 01:06:11,833 --> 01:06:15,900 Todos prontos para o ritual da fotografia? 696 01:06:16,000 --> 01:06:17,942 - Prontos? - Espere! 697 01:06:18,042 --> 01:06:21,067 Pronto, mas eu quero sair também! 698 01:06:21,167 --> 01:06:24,275 - Todos estão aqui? - Todos nada, falta eu. 699 01:06:24,375 --> 01:06:28,442 É só ajustar o foco. Disparador automático! 700 01:06:28,542 --> 01:06:30,542 Sorriam! 701 01:06:31,667 --> 01:06:34,708 - Ande logo! - Esperem! 702 01:06:35,833 --> 01:06:38,875 Você me pegou virando a cara! 703 01:06:40,000 --> 01:06:46,150 Caros romanos e italianos, um feliz e santo Natal... 704 01:06:46,250 --> 01:06:50,375 com a paz do Cristo Salvador em seus corações. 705 01:07:01,833 --> 01:07:05,958 Já que hoje é um dia tão bonito... 706 01:07:06,083 --> 01:07:09,108 quero dizer uma coisa importante. 707 01:07:09,208 --> 01:07:15,358 Faz tempo que quero dizer isto, só que os dias foram passando... 708 01:07:15,458 --> 01:07:17,442 mas hoje decidi. 709 01:07:17,542 --> 01:07:22,650 E, quando Trieste decide algo, sabe ser bem teimosa! 710 01:07:22,750 --> 01:07:25,775 E o que seria tão importante? 711 01:07:25,875 --> 01:07:29,942 Pensamos que estes poucos dias que ainda temos para viver... 712 01:07:30,042 --> 01:07:33,125 queremos passá-los mais perto de vocês. 713 01:07:34,208 --> 01:07:39,317 Nós sempre saímos daqui, como sabem, muito pouco. 714 01:07:39,417 --> 01:07:43,483 - Sabemos. - Mas agora chega. 715 01:07:43,583 --> 01:07:46,667 - Chega de vivermos sozinhos. - Finalmente! 716 01:07:46,792 --> 01:07:52,900 Sou casada há 15 anos, e vocês só me visitaram umas duas vezes. 717 01:07:53,000 --> 01:07:58,108 Há quanto tempo digo isso? Passeiem, caramba! 718 01:07:58,208 --> 01:08:02,275 - Era tudo que queríamos, não? - Claro. 719 01:08:02,375 --> 01:08:06,358 Que beleza! Que belo Natal! 720 01:08:06,458 --> 01:08:11,625 Ouviu, Save? E eu achando que vocês não fossem nos querer! 721 01:08:13,792 --> 01:08:17,858 Que belo consolo ter filhos como vocês! 722 01:08:17,958 --> 01:08:22,025 Mamãe de onde tira essas ideias? Ouviram isso? 723 01:08:22,125 --> 01:08:28,275 Quando quiserem, basta avisar e a casa estará à sua disposição. 724 01:08:28,375 --> 01:08:35,542 Agora sinto até vergonha, mas vou falar porque quero ser sincera. 725 01:08:37,750 --> 01:08:39,750 Sabiam... 726 01:08:40,875 --> 01:08:45,000 sabiam, que cheguei a pensar num asilo? 727 01:08:55,500 --> 01:08:59,567 Um asilo? Mas o que isso tem a ver? 728 01:08:59,667 --> 01:09:03,733 Mas, quando entrei lá, senti o cheiro da velhice... 729 01:09:03,833 --> 01:09:08,858 deu-me um aperto na boca do estômago. 730 01:09:08,958 --> 01:09:17,192 Mesmo porque sozinho, não posso assumir a responsabilidade por ela. 731 01:09:17,292 --> 01:09:22,417 Entendam, não é que não queira. Não posso assumir. 732 01:09:22,542 --> 01:09:26,608 Tenho o meu trabalho. Preciso aprender inglês. 733 01:09:26,708 --> 01:09:30,792 Logo abrirão as fronteiras, portanto não terei tempo. 734 01:09:31,917 --> 01:09:35,983 De fato, outra razão é ele mesmo. 735 01:09:36,083 --> 01:09:40,150 Pode nos acontecer algo a qualquer momento... 736 01:09:40,250 --> 01:09:44,317 e estando sozinhos, quem vai nos ver ou ouvir? 737 01:09:44,417 --> 01:09:46,400 O que pode acontecer? 738 01:09:46,500 --> 01:09:50,625 O problema é saber com quem iremos morar. 739 01:09:51,708 --> 01:09:56,817 Já vou dizendo, não vamos passar de um a outro como encomendas. 740 01:09:56,917 --> 01:09:59,942 Sempre ri disso. Ficar zanzando! 741 01:10:00,042 --> 01:10:03,125 Já imaginaram, nós dois... 742 01:10:03,250 --> 01:10:07,275 Roma, Como, Modena... Por caridade! 743 01:10:07,375 --> 01:10:11,358 Por isso acho melhor vocês decidirem. 744 01:10:11,458 --> 01:10:14,483 Claro, não nasci ontem... 745 01:10:14,583 --> 01:10:17,608 sei que vamos causar algum incômodo... 746 01:10:17,708 --> 01:10:21,775 por isso decidi que, além da metade da pensão militar... 747 01:10:21,875 --> 01:10:26,983 daremos a quem nos abrigar também esta casa. 748 01:10:27,083 --> 01:10:33,275 Não é um grande capital, mas é tudo que temos. 749 01:10:33,375 --> 01:10:35,358 Não é? 750 01:10:35,458 --> 01:10:39,525 Agora pensem, discutam, façam seus cálculos... 751 01:10:39,625 --> 01:10:42,650 e, quando tiverem decidido, nos avisem. 752 01:10:42,750 --> 01:10:46,833 Com calma, ninguém vai tirar o pai da forca. 753 01:10:47,958 --> 01:10:53,042 Além disso, não podemos mudar agora, com este frio. 754 01:10:53,167 --> 01:10:58,275 Na primavera, talvez. Quando o tempo melhorar. 755 01:10:58,375 --> 01:11:00,358 Abril, maio... 756 01:11:00,458 --> 01:11:04,583 - Maio, junho... - Se Deus quiser. 757 01:11:06,708 --> 01:11:10,833 - Bem, bom apetite. - Bom apetite. 758 01:11:21,250 --> 01:11:23,233 Por que Alfredo não veio? 759 01:11:23,333 --> 01:11:27,400 Disse que viria mais tarde, ia ajudar mamãe. 760 01:11:27,500 --> 01:11:30,525 - Vá jogar fliperama. - Não gosto. 761 01:11:30,625 --> 01:11:33,650 Vá fazer um boneco de neve, vejo depois. 762 01:11:33,750 --> 01:11:36,733 - Amor, vá brincar com Mauro. - Não quero. 763 01:11:36,833 --> 01:11:43,083 Então vá comer uma torta de chocolate, a daqui é deliciosa. 764 01:11:51,500 --> 01:11:53,483 Pessoal, sejamos claros... 765 01:11:53,583 --> 01:11:57,650 o único que pode tomar conta deles é Alfredo. 766 01:11:57,750 --> 01:12:00,775 Lamento ele não estar aqui... 767 01:12:00,875 --> 01:12:07,025 Alfredo? Como confiar dois anciões a um homem solteiro? 768 01:12:07,125 --> 01:12:12,233 Desculpe, Gina, mas nós da família é que decidimos aqui. 769 01:12:12,333 --> 01:12:16,358 De fato, Lina tem toda a razão. Claro, quem senão ele? 770 01:12:16,458 --> 01:12:19,483 Ele vive só, sem mulher, sem filhos, livre... 771 01:12:19,583 --> 01:12:24,667 Mamãe cozinhará para ele. Achará comida pronta ao chegar em casa. 772 01:12:24,792 --> 01:12:29,900 Antônio, não quero café. Traga um licor de anis e só um café. 773 01:12:30,000 --> 01:12:31,983 - Descafeinado! - E uma garapa. 774 01:12:32,083 --> 01:12:37,192 E mesmo, só a metade da pensão já é algum tutu. 775 01:12:37,292 --> 01:12:40,317 Não sei se estão a par, mas foi reajustada. 776 01:12:40,417 --> 01:12:45,525 E a casa, então? Também vale um bom dinheiro hoje em dia. 777 01:12:45,625 --> 01:12:50,775 A decisão deles é sagrada, claro, mas dar a casa... 778 01:12:50,875 --> 01:12:54,942 parece-me um pouco excessivo, não acham? 779 01:12:55,042 --> 01:12:58,067 Pois é. Lina tem razão. 780 01:12:58,167 --> 01:13:03,275 Não é nem pelo valor, mas pelo lado sentimental... 781 01:13:03,375 --> 01:13:05,333 do afeto, digamos. 782 01:13:05,458 --> 01:13:10,542 Ter uma lareira, um ponto de referência familiar é importante. 783 01:13:10,667 --> 01:13:14,733 Michele, deixe que nós, que crescemos lá, falemos disto. 784 01:13:14,833 --> 01:13:19,900 Sei que Alfredo entenderá. Mamãe a ofereceu por delicadeza. 785 01:13:20,000 --> 01:13:24,067 Alfredo nunca aceitaria a casa. Afinal estamos... 786 01:13:24,167 --> 01:13:30,333 oferecendo uma oportunidade. Não vive dizendo que morre de saudades? 787 01:13:31,458 --> 01:13:37,608 Digam o que quiserem, mas não vê-los mais na nossa casa... 788 01:13:37,708 --> 01:13:39,692 destrói-me o coração! 789 01:13:39,792 --> 01:13:44,900 Não fique assim. Afinal, vão morar com seu irmão, não com um estranho. 790 01:13:45,000 --> 01:13:51,108 Mas vai acabar tudo, entende? O Natal, a alegria destes dias... 791 01:13:51,208 --> 01:13:56,358 Sempre fomos unidos. Agora precisam de nossa ajuda... 792 01:13:56,458 --> 01:14:00,583 e vieram nos pedir! Meu Deus! 793 01:14:01,708 --> 01:14:06,817 Filippo, solte minha mão. Não consigo mexer o cappuccino. 794 01:14:06,917 --> 01:14:09,958 Pensaram até num asilo. 795 01:14:11,083 --> 01:14:14,108 Nem posso pensar nisso. 796 01:14:14,208 --> 01:14:16,192 Foi até visitar um! 797 01:14:16,292 --> 01:14:20,333 Lina, não fale assim! Sabe o quanto me faz sofrer! 798 01:14:21,417 --> 01:14:26,525 Pensei numa bobagem agora. Quanto à casa veremos... 799 01:14:26,625 --> 01:14:29,692 mas e o que há dentro dela? 800 01:14:29,792 --> 01:14:35,917 A doação da casa não inclui o que está dentro. Só faltava! 801 01:14:36,042 --> 01:14:42,167 É, dentro há coisas boas. O televisor é novo. 802 01:14:42,292 --> 01:14:48,442 A lavadora também. E tem um programa para roupas delicadas! 803 01:14:48,542 --> 01:14:52,608 Já que falaram nisso, quero meter o bedelho. 804 01:14:52,708 --> 01:14:56,775 Naquela casa, há uma coisa que me faz morrer. 805 01:14:56,875 --> 01:14:58,858 O quê? 806 01:14:58,958 --> 01:15:03,025 - A cômoda. - A do corredor? 807 01:15:03,125 --> 01:15:06,150 - Sim. - A que era da vovó Lisetta? 808 01:15:06,250 --> 01:15:09,275 Aquela entalhada, com tampo de mármore? 809 01:15:09,375 --> 01:15:13,483 Lina, só tem uma cômoda lá, é a que ela quer. 810 01:15:13,583 --> 01:15:16,608 Meu Deus, sinto muito, meu amor. 811 01:15:16,708 --> 01:15:20,792 Vovó Lisetta deu-a para mim antes de morrer. 812 01:15:21,875 --> 01:15:25,900 Quando pequena, gostava de olhar aqueles entalhes... 813 01:15:26,000 --> 01:15:29,025 e ela disse: "Quando crescer, isto será seu". 814 01:15:29,125 --> 01:15:35,275 Naturalmente, enquanto mamãe e papai usarem... mas depois... 815 01:15:35,375 --> 01:15:40,525 Lina, quando vovó Lisetta morreu, você não tinha um ano? 816 01:15:40,625 --> 01:15:43,667 - Sim. - Como se lembra disso? 817 01:15:44,792 --> 01:15:48,858 É a minha primeira lembrança. Se me perguntar qual a minha... 818 01:15:48,958 --> 01:15:51,983 - primeira lembrança, é essa! - Pense só! 819 01:15:52,083 --> 01:15:58,250 Penso na cara de Alfredo quando dermos as boas notícias. 820 01:16:00,417 --> 01:16:03,442 Estão brincando?! 821 01:16:03,542 --> 01:16:05,542 Como, não está contente? 822 01:16:06,667 --> 01:16:08,667 Contente? 823 01:16:09,792 --> 01:16:13,858 Então falam sério? Estão doidos? Por que eu? 824 01:16:13,958 --> 01:16:18,025 Por isso nem fui ao bar. Como puderam pensar nisso? 825 01:16:18,125 --> 01:16:21,208 Eu, um homem só, pensar nos velhos? 826 01:16:22,333 --> 01:16:27,358 Meu amor, à parte o fato deles serem pessoas espertas, e não velhos... 827 01:16:27,458 --> 01:16:30,483 como diz, se pensamos em você... 828 01:16:30,583 --> 01:16:33,608 - foi para lhe fazer um favor. - Um favor? 829 01:16:33,708 --> 01:16:39,858 Claro. São duas pessoas que não só aliviarão a sua solidão... 830 01:16:39,958 --> 01:16:42,983 mas também o ajudarão economicamente. 831 01:16:43,083 --> 01:16:48,233 - Desculpe se isto for pouco. - Acham que devo renunciar minha... 832 01:16:48,333 --> 01:16:54,442 independência? 10 anos livres, por esta casa e uns trocados? 833 01:16:54,542 --> 01:16:58,650 Alfredo, é o único sem responsabilidades... 834 01:16:58,750 --> 01:17:02,817 sem família, o único que mora sozinho. 835 01:17:02,917 --> 01:17:08,025 - Não moro sozinho. - Não mora sozinho? 836 01:17:08,125 --> 01:17:11,150 Não. Há 10 anos, moro com alguém. 837 01:17:11,250 --> 01:17:14,275 Meu Deus! Então há segredos entre nós? 838 01:17:14,375 --> 01:17:19,483 Mora com uma mulher e nunca nos contou? Como se chama? 839 01:17:19,583 --> 01:17:23,650 Chama-se Mário, é um vigia. 840 01:17:23,750 --> 01:17:25,792 Meu Deus! 841 01:17:26,875 --> 01:17:29,942 Mauro e Mônica, vão brincar na cozinha! 842 01:17:30,042 --> 01:17:32,042 Isso, não os esclareça. 843 01:17:33,167 --> 01:17:39,275 E, durante todos estes anos, não se abriu com seus irmãos? 844 01:17:39,375 --> 01:17:44,525 Como foi, Alfredino? Como descobriu essa sua diferença? 845 01:17:44,625 --> 01:17:49,733 O que quer que diga? Um dia, percebi que gosto de uma pica. 846 01:17:49,833 --> 01:17:52,858 - Alfredo, por favor! - Por quê? 847 01:17:52,958 --> 01:17:59,108 O que esperavam do filho de pai submisso e mãe protetora? 848 01:17:59,208 --> 01:18:03,275 Alfredo, mamãe e papai podem voltar a qualquer momento! 849 01:18:03,375 --> 01:18:07,442 Ótimo. Assim ficarão sabendo o que conseguiram fazer. 850 01:18:07,542 --> 01:18:12,692 Bem, eu não sou afeminado, e não temos os mesmos pais? 851 01:18:12,792 --> 01:18:15,833 Alessandro, você pode não ser bicha... 852 01:18:16,958 --> 01:18:20,000 mas é melhor ficar quieto. 853 01:18:21,125 --> 01:18:25,167 Agora entendo por que encontrou Colacioppo... 854 01:18:25,292 --> 01:18:28,317 no banheiro da estação. 855 01:18:28,417 --> 01:18:30,375 E então? 856 01:18:31,458 --> 01:18:34,483 Viram? O que foi que eu disse? 857 01:18:34,583 --> 01:18:38,692 Para mim, aqui só uma pessoa poderá cuidar deles, uma só. 858 01:18:38,792 --> 01:18:41,817 E acho que esta pessoa é você. 859 01:18:41,917 --> 01:18:44,942 - Eu? - Sim, lindinha. 860 01:18:45,042 --> 01:18:50,150 Sempre esteve mais perto, conhece-os melhor, e é a que mora mais perto. 861 01:18:50,250 --> 01:18:55,358 A mudança seria menos chocante: mesma região, mesma língua... 862 01:18:55,458 --> 01:18:58,483 Já imaginaram os pobres velhos em Modena? 863 01:18:58,583 --> 01:19:01,608 Com o trauma, nem sairiam mais de casa. 864 01:19:01,708 --> 01:19:04,750 Falou a Liga Lombarda! 865 01:19:05,875 --> 01:19:08,858 Logo eu, que nem sei como aguento! 866 01:19:08,958 --> 01:19:14,108 Moro só com dois homens, trabalho fora de dia... 867 01:19:14,208 --> 01:19:17,233 e, quando volto, só Deus sabe o que encontro! 868 01:19:17,333 --> 01:19:19,358 Ninguém colabora comigo... 869 01:19:19,458 --> 01:19:25,608 tenho esgotamento nervoso até no cabelo, colite espasmódica... 870 01:19:25,708 --> 01:19:30,817 e você quer que eu cuide dos dois? Como pôde pensar nisso? 871 01:19:30,917 --> 01:19:35,942 Mas deve admitir que gostam mais de você. Sempre esteve presente. 872 01:19:36,042 --> 01:19:40,108 Agora você? Claro que sou a que mora mais perto! 873 01:19:40,208 --> 01:19:45,317 Já que tocaram no assunto, devo dizer que sempre levei fumo... 874 01:19:45,417 --> 01:19:51,608 com todo o respeito. Quando papai operou quem ficou com ele? Eu e só! 875 01:19:51,708 --> 01:19:54,708 Nem um cachorro para revezar! 876 01:19:54,833 --> 01:20:02,025 Não se lembra que eu ligava para revezar? Recusava. Agora é a vítima? 877 01:20:02,125 --> 01:20:07,233 Recusei porque é homem. Sua mulher é que devia vir, ao menos faria café. 878 01:20:07,333 --> 01:20:12,442 E ela deveria ter entendido! Não vive dizendo que é sensível? 879 01:20:12,542 --> 01:20:16,608 Sei onde fica a sensibilidade dela! É melhor eu calar. 880 01:20:16,708 --> 01:20:18,692 Estou incluída nisso? 881 01:20:18,792 --> 01:20:22,858 É claro. "Pobre Milena", mamãe dizia, "sempre me telefona". 882 01:20:22,958 --> 01:20:27,025 Mas eu é que limpava a bunda de papai, querida. 883 01:20:27,125 --> 01:20:32,275 Há 20 anos que eu os aturo! Agora chega! Aturem-nos vocês! 884 01:20:32,375 --> 01:20:36,358 - Você errou, não devia aturá-los. - Mais essa? 885 01:20:36,458 --> 01:20:39,483 Claro. Agindo assim os acostumou mal. 886 01:20:39,583 --> 01:20:42,583 Agora todos estamos pagando o pato. 887 01:20:42,708 --> 01:20:46,775 Se estivessem acostumados a se virarem sozinhos, sem ajuda... 888 01:20:46,875 --> 01:20:51,983 - não estaríamos nesta situação. - Filippo tem razão, querida. 889 01:20:52,083 --> 01:20:56,192 Agora tenho de me sentir culpada por tê-los ajudado? 890 01:20:56,292 --> 01:21:00,358 É verdade. Todos nós nos adaptamos à sua conduta... 891 01:21:00,458 --> 01:21:03,483 para não parecermos filhos ingratos. 892 01:21:03,583 --> 01:21:08,692 É verdade, agiu assim para monopolizar o amor dos seus pais. 893 01:21:08,792 --> 01:21:10,792 Essa foi a razão. 894 01:21:11,917 --> 01:21:13,917 O que estão dizendo? 895 01:21:16,083 --> 01:21:21,208 Como diz isso, você que nem é da família? 896 01:21:22,333 --> 01:21:30,583 - Milena, Alessandro, chegamos! - O dólar hoje: 1804,505 liras. 897 01:21:32,750 --> 01:21:38,858 Fizeram bem em fechar a porta. Assim o calor não sai. 898 01:21:38,958 --> 01:21:40,942 Lá fora está de matar. 899 01:21:41,042 --> 01:21:44,067 Como conseguem sair com este frio? 900 01:21:44,167 --> 01:21:48,233 Eu faço minha caminhada diária até com 40 graus negativos. 901 01:21:48,333 --> 01:21:53,442 - Respiro ar puro e estico as pernas. - Podemos entrar? 902 01:21:53,542 --> 01:21:55,525 Por que os fizeram sair? 903 01:21:55,625 --> 01:21:59,692 Desde aquela dia, quando meus avós saíam... 904 01:21:59,792 --> 01:22:03,858 eles nos expulsavam e se trancavam. 905 01:22:03,958 --> 01:22:09,108 Então, quando convém, eu faço parte da família e, quando não... 906 01:22:09,208 --> 01:22:11,167 não faço mais parte? 907 01:22:11,292 --> 01:22:16,400 Lindinha, minha sogra veio morar comigo assim que me casei, porque... 908 01:22:16,500 --> 01:22:22,650 meu marido quis, e tive que aceitar. Ela morreu, senão ainda estaria lá. 909 01:22:22,750 --> 01:22:28,900 Meu marido pode fazer o que quiser. Mas saiba que assim que puserem... 910 01:22:29,000 --> 01:22:33,083 os pés lá em casa, faço as malas e vou embora. 911 01:22:34,208 --> 01:22:38,275 Ainda insiste? Onde vou enfiá-los? Não tenho lugar! 912 01:22:38,375 --> 01:22:42,400 Como não? Ponha a cama de Mauro no escritório! 913 01:22:42,500 --> 01:22:47,625 E você que tem uma casa de 180m2 com varanda, e nem tem filhos? 914 01:22:49,792 --> 01:22:51,792 Não devia dizer isso. 915 01:22:53,958 --> 01:23:00,083 Judas! Quando me viu fumando com Rosamaria foi contar ao papai! 916 01:23:00,208 --> 01:23:06,358 Eu só tinha 5 anos, nada sabia. Sabia, quando era para me ferrar. 917 01:23:06,458 --> 01:23:10,583 - Tem é inveja de mim! - Inveja de você? 918 01:23:11,667 --> 01:23:15,775 Sim, porque eu sou alta, esbelta e tenho classe! 919 01:23:15,875 --> 01:23:20,983 Bela gratidão! Logo você, que sempre foi a queridinha deles! 920 01:23:21,083 --> 01:23:24,108 Ganhou o concurso por causa do papai. 921 01:23:24,208 --> 01:23:28,275 Você vem dizer isso, o grande revolucionário... 922 01:23:28,375 --> 01:23:33,500 que se não fosse por meu marido pela DC, estava limpando latrinas! 923 01:23:34,625 --> 01:23:39,733 Então eu sou piranha? Amor, ouviu o que a sua irmã disse? 924 01:23:39,833 --> 01:23:44,875 Que sou uma piranha! Meu Deus, você não vai reagir? 925 01:23:45,000 --> 01:23:46,958 Reagir? Olhe como o deixou! 926 01:23:47,083 --> 01:23:51,150 Calma, Lina. Já que chegamos a isto, falemos tudo. 927 01:23:51,250 --> 01:23:55,317 Que nosso irmão se casou com uma piranha, já sabemos... 928 01:23:55,417 --> 01:24:01,567 mas alguém mais aproveitou para molhar o seu biscoito! 929 01:24:01,667 --> 01:24:04,692 - Não entendo. - Não? Michele, explique você. 930 01:24:04,792 --> 01:24:08,858 - Sou muito boazinha, mas... - Saíram. 931 01:24:08,958 --> 01:24:13,025 Michele, de que biscoito minha irmã fala? 932 01:24:13,125 --> 01:24:16,150 - Não entendi. - Nem eu! 933 01:24:16,250 --> 01:24:19,275 Michele, é inútil negar. Temos provas. 934 01:24:19,375 --> 01:24:25,583 - Mandaram alguém me seguir? - Filippo, mostre, vamos. 935 01:24:48,500 --> 01:24:52,608 Aqui está. Anúncio de caixa postal. Não neguem o óbvio. 936 01:24:52,708 --> 01:24:54,692 Tudo corresponde. 937 01:24:54,792 --> 01:25:00,942 O relógio, a correntinha, até a mancha no seu braço. 938 01:25:01,042 --> 01:25:05,108 Se quiser verificar a pinta na nádega esquerda... 939 01:25:05,208 --> 01:25:08,250 fica a seu critério. 940 01:25:18,750 --> 01:25:21,792 Ratazana! 941 01:25:22,917 --> 01:25:26,000 Você destruiu a paz do meu lar! 942 01:25:35,458 --> 01:25:39,542 - Também quero ver. - Não é coisa de mulheres. 943 01:25:48,917 --> 01:25:52,983 Alfredo! Onde estão vocês? 944 01:25:53,083 --> 01:25:56,167 Olhem quem está aqui! 945 01:25:59,292 --> 01:26:04,483 Por que estão aqui? Olhem quem veio cumprimentar vocês! 946 01:26:04,583 --> 01:26:07,625 - Tia Clementina! - Tia Clementina! 947 01:26:11,875 --> 01:26:15,958 Que beleza ver todos vocês reunidos! 948 01:26:38,958 --> 01:26:43,025 - O que é? - Posso? 949 01:26:43,125 --> 01:26:49,333 Andei pensando no caso. É inútil ficarmos brigando... 950 01:26:54,542 --> 01:26:57,567 - Entre, entre. - O que é? 951 01:26:57,667 --> 01:26:59,650 - Fez bem em vir. - O que há? 952 01:26:59,750 --> 01:27:02,775 Eu dizia que a situação é grave. 953 01:27:02,875 --> 01:27:06,942 - É inútil nos esganarmos. - Também acho. 954 01:27:07,042 --> 01:27:12,192 Vá chamar Alessandro. Vamos conversar com calma. 955 01:27:12,292 --> 01:27:18,442 - Só ele! - Querem falar em particular? 956 01:27:18,542 --> 01:27:22,625 Não saia, a solução deve ser comum. 957 01:27:31,000 --> 01:27:35,083 Eu queria dizer que há vários tipos de asilo. 958 01:27:35,208 --> 01:27:40,317 - Não são todos iguais. - Não vamos chamar de "asilos". 959 01:27:40,417 --> 01:27:43,442 Hotéis. Hotéis residenciais. 960 01:27:43,542 --> 01:27:47,608 Tem uns que são coisa de louco, têm árvores, plantas... 961 01:27:47,708 --> 01:27:50,733 Se for caro, basta vender a casa. 962 01:27:50,833 --> 01:27:55,983 Não entenderam a mamãe? Vamos dizer que não os queremos mais? 963 01:27:56,083 --> 01:27:59,108 E já pensaram no que as pessoas diriam? 964 01:27:59,208 --> 01:28:05,358 Quatro filhos, e eles num asilo! Não, é uma solução inviável. 965 01:28:05,458 --> 01:28:10,567 - Vamos tirar na sorte. - Não, eu não topo. 966 01:28:10,667 --> 01:28:14,692 E se eu for sorteado? Agora que me estabilizei com Mário! 967 01:28:14,792 --> 01:28:16,792 Pelo amor de Deus! 968 01:28:16,917 --> 01:28:21,000 Vamos fazer o contrário. Nós viremos para cá. 969 01:28:22,125 --> 01:28:25,150 Quatro filhos: três meses cada um. 970 01:28:25,250 --> 01:28:28,275 Dá-se conta do que diz? E o trabalho? 971 01:28:28,375 --> 01:28:32,500 Trago a torre de controle comigo? Não diga idiotices. 972 01:28:34,625 --> 01:28:37,692 - Vamos à paróquia. - À paróquia? 973 01:28:37,792 --> 01:28:39,775 Procurar uma acompanhante. 974 01:28:39,875 --> 01:28:44,983 Uma filipina, uma albanesa, uma polonesa... 975 01:28:45,083 --> 01:28:49,150 - viram na TV? São gente ótima. - Vocês são cabeças-duras. 976 01:28:49,250 --> 01:28:51,233 Ainda não entenderam? 977 01:28:51,333 --> 01:28:57,400 Querem ficar conosco, querem nosso afeto. Não querem morrer sozinhos. 978 01:28:57,500 --> 01:29:01,567 Quanta conversa fiada! Eles não são eternos! 979 01:29:01,667 --> 01:29:06,817 Quantos anos acham que duram? Mamãe deve ter uns 80... 980 01:29:06,917 --> 01:29:09,942 papai é um pouco mais novo, viram como está? 981 01:29:10,042 --> 01:29:15,150 A expectativa de vida aumentou. E os doentes acabam vivendo mais. 982 01:29:15,250 --> 01:29:18,275 Já quem é saudável, basta um enfarte. 983 01:29:18,375 --> 01:29:22,442 Esses são casos de mais sorte. Imaginem uma paralisia. 984 01:29:22,542 --> 01:29:28,708 Ficam entrevados o resto da vida! E aí, Cristo vai descer e ajudar? 985 01:29:44,417 --> 01:29:46,417 Lá em casa vai ver. 986 01:29:46,542 --> 01:29:50,608 - O que fiz agora? - Não vê que está ensopado? 987 01:29:50,708 --> 01:29:52,692 Vá terminar a lição! 988 01:29:52,792 --> 01:29:56,858 Falta a redação das férias! É preciso que acabem! 989 01:29:56,958 --> 01:30:03,083 Sempre espera o último dia! Essa neve está cheia de germes! 990 01:30:05,208 --> 01:30:10,317 Quem se importa se ele adoecer? Só a tonta aqui! 991 01:30:10,417 --> 01:30:15,567 Além disso, compadre, aqueles são de raça. Têm fibra! 992 01:30:15,667 --> 01:30:20,775 Então não sei? Ontem fui ao cemitério, só para me divertir. 993 01:30:20,875 --> 01:30:23,900 Até anotei aqui, olhe. 994 01:30:24,000 --> 01:30:28,067 O mais jovem é este: vovô Tanino. Morreu aos 85 anos. 995 01:30:28,167 --> 01:30:31,167 Num bombardeio, senão... 996 01:30:32,333 --> 01:30:37,458 Quando a sua mãe falar, você obedece! E quietinho! 997 01:30:38,583 --> 01:30:41,608 Além disso, rindo e brincando... 998 01:30:41,708 --> 01:30:46,875 os dois tiraram de letra duas Guerras Mundiais. Têm têmpera! 999 01:30:51,083 --> 01:30:56,233 Fique calma, curta o seu aperitivo! 1000 01:30:56,333 --> 01:30:59,375 Está chegando a Raísa. 1001 01:31:04,583 --> 01:31:07,625 Nessas lojas, você só se cansa. 1002 01:31:11,875 --> 01:31:15,942 - O que quer beber, tesouro? - Um Martini Dry, amor. 1003 01:31:16,042 --> 01:31:19,067 - E você? - Torta de chocolate. 1004 01:31:19,167 --> 01:31:22,192 O quê? Torta de chocolate? 1005 01:31:22,292 --> 01:31:26,417 Veja se têm iogurte desnatado, assim ela já almoça! 1006 01:31:27,542 --> 01:31:30,567 BOM ANO NOVO DA VIDEOESSE 1007 01:31:30,667 --> 01:31:34,733 No reveillon, esperamos vocês no Restaurante Palomba. 1008 01:31:34,833 --> 01:31:37,858 Onde se come, se bebe e se tromba. 1009 01:31:37,958 --> 01:31:42,042 Com o espetáculo de Rudi de Cesaris! 1010 01:31:45,250 --> 01:31:49,317 E nós não fazemos nada no reveillon? 1011 01:31:49,417 --> 01:31:52,442 Quem tem cabeça para pensar nisso? 1012 01:31:52,542 --> 01:31:56,608 Só falei por falar. 1013 01:31:56,708 --> 01:32:00,775 Infelizmente, estas serenas notícias são perturbadas... 1014 01:32:00,875 --> 01:32:03,817 pela notícia de um morto e três feridos... 1015 01:32:03,917 --> 01:32:10,108 na explosão que ontem destruiu um apartamento em Milão. 1016 01:32:10,208 --> 01:32:16,358 Ela foi causada pelo vazamento de gás de uma velha estufa. 1017 01:32:16,458 --> 01:32:20,525 Assim, sobem para 185 as vítimas este ano... 1018 01:32:20,625 --> 01:32:24,692 de acidentes com vazamentos de gás. 1019 01:32:24,792 --> 01:32:26,775 Para sua maior segurança... 1020 01:32:26,875 --> 01:32:32,025 aconselhamos verificar o estado de conservação dos aparelhos... 1021 01:32:32,125 --> 01:32:37,233 especialmente aqueles que usam botijões de gás liquefeito. 1022 01:32:37,333 --> 01:32:39,333 Prudência nunca é demais. 1023 01:32:40,458 --> 01:32:42,442 "What is this?" 1024 01:32:42,542 --> 01:32:44,525 - Como? - What is this? 1025 01:32:44,625 --> 01:32:46,625 Meto-lhe a mão na cara. 1026 01:32:50,875 --> 01:32:58,067 - " Bubusettete"! - Como, "bubusettete". 1027 01:32:58,167 --> 01:33:04,375 - "This is book". Livro. - Isso é inglês. 1028 01:33:16,875 --> 01:33:20,958 - Mamãe! - O que é? 1029 01:33:23,125 --> 01:33:25,108 Meu Deus! Outro presente? 1030 01:33:25,208 --> 01:33:30,317 - Assim aposentarão o braseiro. - Já era tempo. 1031 01:33:30,417 --> 01:33:34,483 - É presente de Ano Novo. - Não precisava. 1032 01:33:34,583 --> 01:33:38,650 É só uma estufa. Todos nós contribuímos. 1033 01:33:38,750 --> 01:33:43,900 Coloque-a no seu quarto. O funcionamento é simples. 1034 01:33:44,000 --> 01:33:47,025 Que bela lembrança! 1035 01:33:47,125 --> 01:33:51,192 Olhe só como é fácil transportá-la. 1036 01:33:51,292 --> 01:33:54,317 Nós fizemos a embalagem e este laço. 1037 01:33:54,417 --> 01:33:57,442 Michele, agradeço... 1038 01:33:57,542 --> 01:34:02,667 e digo obrigado de todo coração. 1039 01:34:03,792 --> 01:34:08,858 - Precisavam de uma estufa. - Quando vocês a acendem... 1040 01:34:08,958 --> 01:34:15,125 fica quente o tempo que quiserem, não fede como o braseiro. 1041 01:34:49,583 --> 01:34:52,650 E assim, com a ajuda do amigo de papai... 1042 01:34:52,750 --> 01:34:55,775 conseguimos uma mesa no Palomba... 1043 01:34:55,875 --> 01:35:00,983 onde a mamãe dizia que estavam as famílias importantes... 1044 01:35:01,083 --> 01:35:05,125 os Cipolloni, os Moroni, os Maranga, os Barbati... 1045 01:35:05,250 --> 01:35:10,333 os Pozzolini, os Contenti, os Mazzocconi e os Colacioppo. 1046 01:35:34,375 --> 01:35:39,483 - Prove as lentilhas, estão boas. - Eu gostaria, mas a colite... 1047 01:35:39,583 --> 01:35:42,608 Comer lentilhas no reveillon traz dinheiro. 1048 01:35:42,708 --> 01:35:46,792 Precisa provar ao menos um pouco. 1049 01:37:06,042 --> 01:37:11,192 Aquele dançando com Mônica não é o filho de Mazzoccone, o do macarrão? 1050 01:37:11,292 --> 01:37:15,292 - Parece ele mesmo. - Gente bem situada. 1051 01:37:41,458 --> 01:37:46,583 Levante-se, vamos nos misturar também. 1052 01:38:44,000 --> 01:38:47,042 Certo, as luzes! 1053 01:38:50,250 --> 01:38:55,417 A meia-noite é iminente. Encheram suas taças? 1054 01:38:56,500 --> 01:39:00,608 - Encheram de champanhe? - Sim. 1055 01:39:00,708 --> 01:39:02,692 Rufem os tambores! 1056 01:39:02,792 --> 01:39:06,858 10, 9, 8, 7, 6... 1057 01:39:06,958 --> 01:39:14,167 5, 4, 3, 2, 1, 0! 1058 01:39:15,292 --> 01:39:17,292 Feliz Ano Novo! 1059 01:40:06,292 --> 01:40:10,358 Minhas férias começaram bem, mas terminaram mal... 1060 01:40:10,458 --> 01:40:13,525 porque os meus avós morreram. 1061 01:40:13,625 --> 01:40:15,608 É verdade? Sinto muito. 1062 01:40:15,708 --> 01:40:19,792 Morreram no estouro do gás, e foi muito importante... 1063 01:40:19,917 --> 01:40:23,833 porque saiu escrito nos jornais e apareceu na TV. 1064 01:40:23,958 --> 01:40:28,025 Só não entendo por que mamãe, papai e os tios... 1065 01:40:28,125 --> 01:40:33,233 disseram que a culpa foi da estufa, que era muito velha. 1066 01:40:33,333 --> 01:40:37,400 A estufa era nova, porque eles ganharam naquele mesmo dia... 1067 01:40:37,500 --> 01:40:40,583 como presente de Ano Novo.