1
00:00:26,000 --> 00:00:29,042
Antes da história
daquele Natal...
2
00:00:29,167 --> 00:00:34,275
conheçam a mais bela cidade do
mundo, a dos meus avôs...
3
00:00:34,375 --> 00:00:40,542
onde meus pais nasceram,
e passávamos o Natal.
4
00:00:41,667 --> 00:00:44,692
A Rua Garibaldi
e a Porta de Nápoles.
5
00:00:44,792 --> 00:00:49,900
Tem este nome porque
dá direto em Nápoles.
6
00:00:50,000 --> 00:00:55,167
A rua chama-se Garibaldi porque
ele a percorreu ao ir para Caprera.
7
00:00:58,333 --> 00:01:02,458
PARENTE É SERPENTE
8
00:01:04,625 --> 00:01:07,608
Foi neste prédio que
mamãe estudou...
9
00:01:07,708 --> 00:01:10,750
agora é a sede
da Prefeitura.
10
00:01:20,167 --> 00:01:23,192
Eis a Igreja de
Nossa Senhora Peregrina.
11
00:01:23,292 --> 00:01:27,358
Foi ela que mandou construí-la
ao passar pela cidade.
12
00:01:27,458 --> 00:01:33,667
Ela disse: "Já que desci aqui,
quero que me ergam uma igreja".
13
00:01:56,625 --> 00:02:00,733
Quem compra o jornal
é o advogado Colacioppo.
14
00:02:00,833 --> 00:02:05,942
Papai diz que é famoso porque
tem clientes também no Norte.
15
00:02:06,042 --> 00:02:12,250
- É justo trabalhar no Natal?
- Um dia isso acaba!
16
00:02:14,417 --> 00:02:19,442
Acaba, é? Natal, Páscoa...
Trabalhem, proletários!
17
00:02:19,542 --> 00:02:23,625
- O muro caiu! Quem vai defendê-los?
- Veremos.
18
00:02:31,000 --> 00:02:36,108
Aquela senhora é conhecida por
todos aqui. Chama-se Assunta.
19
00:02:36,208 --> 00:02:40,275
- Aonde vai à noite?
- Nos deixa só no Natal?
20
00:02:40,375 --> 00:02:46,542
- Qual o seu nome?
- Chamem-me de Suzy, rapazes.
21
00:02:46,667 --> 00:02:50,733
Papai diz que ela é importante
pois torna a vida dos...
22
00:02:50,833 --> 00:02:52,833
militares menos dura.
23
00:02:53,958 --> 00:02:58,042
O dono dessa butique
chama-se Osvaldo.
24
00:02:59,167 --> 00:03:03,233
Nos veremos à noite
no Sesto Senso.
25
00:03:03,333 --> 00:03:06,358
Não sei porque
a chamam "La Fendessa".
26
00:03:06,458 --> 00:03:12,667
Lá vai a casta diva. Desvirtua
nossa juventude, piranha!
27
00:03:16,875 --> 00:03:19,942
Esta é uma colega de
escola de mamãe...
28
00:03:20,042 --> 00:03:25,025
que, por ter defeito na vista,
sempre quis vender óculos.
29
00:03:25,125 --> 00:03:27,125
Experimente estes.
30
00:03:29,292 --> 00:03:34,417
Que chique! Parece até que o
Christian fez para você, olhe!
31
00:04:12,042 --> 00:04:17,192
Este é o monumento ao cidadão
mais famoso, Ovídio Nasone.
32
00:04:17,292 --> 00:04:21,417
Dentro fica o bar mais
bonito, o Gran Caffé.
33
00:04:28,708 --> 00:04:32,792
- Anto! Está magro como um grilo!
- Outra vez?
34
00:04:34,958 --> 00:04:40,083
- E diz que ainda afoga o ganso.
- Ainda bem.
35
00:04:43,292 --> 00:04:46,317
Essas minissaias
me deixam louco!
36
00:04:46,417 --> 00:04:49,442
- Vamos comprar torrone?
- E esse cestinho.
37
00:04:49,542 --> 00:04:53,608
- Sou como ovo, se fervo fico duro.
- Cretinos.
38
00:04:53,708 --> 00:04:58,817
Aqui minha mãe nasceu, e
ainda moram os meus avós.
39
00:04:58,917 --> 00:05:01,958
Esta, na janela, é
minha avó Trieste...
40
00:05:02,083 --> 00:05:07,208
talvez seja melhor
mostrar antes minha família.
41
00:05:12,500 --> 00:05:14,500
Este sou eu.
42
00:05:17,708 --> 00:05:22,817
Este é meu pai. É agrimensor
da prefeitura em Teramo.
43
00:05:22,917 --> 00:05:27,983
Torce para o Pescara, é filiado
à Democracia Cristã, mas diz...
44
00:05:28,083 --> 00:05:30,067
que nunca
votou neles.
45
00:05:30,167 --> 00:05:35,275
Minha mãe é professora e trabalha
na biblioteca municipal. Sofre...
46
00:05:35,375 --> 00:05:40,442
de colite e diarreia, por culpa,
diz: da diretora da biblioteca...
47
00:05:40,542 --> 00:05:42,525
do meu pai e minha.
48
00:05:42,625 --> 00:05:46,692
Esse aí decidiu que minha
comida não presta.
49
00:05:46,792 --> 00:05:50,875
Prefere adoecer e me matar
de susto, pode crer.
50
00:05:51,000 --> 00:05:52,983
O que ele fez?
51
00:05:53,083 --> 00:05:58,250
Não quero perturbar você no Natal.
Vamos esquecer o assunto.
52
00:06:01,417 --> 00:06:05,483
Está comendo batatas fritas!
Descobri que, depois da aula...
53
00:06:05,583 --> 00:06:09,692
vai com Nicolino se entupir
de fritas no Patburger!
54
00:06:09,792 --> 00:06:15,942
Diga a ele como ficarão
seu estômago e fígado no final!
55
00:06:16,042 --> 00:06:20,108
Vai ter que carregar a vida
toda um saco atrás de si...
56
00:06:20,208 --> 00:06:22,192
para fazer as necessidades!
57
00:06:22,292 --> 00:06:28,317
- Escute sua mãe, não coma fritas.
- Nunca! Nunca, nunca.
58
00:06:28,417 --> 00:06:30,400
- Nunca!
- Nem hambúrgueres.
59
00:06:30,500 --> 00:06:36,708
Sabe lá o que enfiam neles!
Devagar, tem gelo na pista.
60
00:06:44,125 --> 00:06:48,208
Como neva, Jesus!
Logo agora que estão para chegar.
61
00:06:51,417 --> 00:06:57,567
- Savério, você deu descarga?
- Para quê? Não fiz nada!
62
00:06:57,667 --> 00:07:03,817
Verifique bem. Sabe que eles
gostam de achar tudo limpo!
63
00:07:03,917 --> 00:07:08,042
Até parece que
vamos receber nobres.
64
00:07:09,125 --> 00:07:13,150
Quando Trieste diz algo,
você faz e fecha o bico!
65
00:07:13,250 --> 00:07:18,417
Faça o que eu disse.
E leve o televisor para lá.
66
00:07:18,542 --> 00:07:20,500
Calma.
67
00:07:20,625 --> 00:07:25,733
Vovô é de Cisterna, e foi
soldado carabinieri...
68
00:07:25,833 --> 00:07:29,900
em Lanciano e em Chieti Scalo,
onde chegou a sargento.
69
00:07:30,000 --> 00:07:33,983
Há alguns anos, começou a
sofrer de falta de memória...
70
00:07:34,083 --> 00:07:38,150
talvez porque, o dia todo,
fica só zanzando pela casa...
71
00:07:38,250 --> 00:07:41,333
e vendo televisão.
72
00:08:02,208 --> 00:08:04,192
Que frio!
73
00:08:04,292 --> 00:08:07,333
- Força!
- Mauro, abra o porta-malas.
74
00:08:07,458 --> 00:08:11,542
Ajudem-me, senão vamos congelar!
Vamos, Mauro.
75
00:08:13,708 --> 00:08:17,775
Chegamos! Vovô!
Firme e forte, não?
76
00:08:17,875 --> 00:08:20,900
Há quatro dias
que não defeco.
77
00:08:21,000 --> 00:08:26,150
- Como vai, mamãe?
- Graças a Deus, mais ou menos.
78
00:08:26,250 --> 00:08:30,317
- Vovó!
- Há 4 dias que não defeco.
79
00:08:30,417 --> 00:08:34,400
- Bom! Eu vou 3 vezes por dia.
- Maldita colite!
80
00:08:34,500 --> 00:08:40,650
Não sei mais o que comer. O macarrão
faz mal, a carne, o peixe faz mal...
81
00:08:40,750 --> 00:08:43,733
verdura, nem pensar.
Dá para viver?
82
00:08:43,833 --> 00:08:48,942
Maldição. Estava tão preocupada!
Com a neve, os carros derrapam.
83
00:08:49,042 --> 00:08:54,250
Ainda bem que só nevou
depois de Popoli.
84
00:09:03,708 --> 00:09:06,733
Este é o dormitório
dos meus avós...
85
00:09:06,833 --> 00:09:09,858
onde também durmo
desde pequeno...
86
00:09:09,958 --> 00:09:14,042
antes na cama de casal,
agora no catre.
87
00:09:18,292 --> 00:09:23,458
Este era o quarto do tio
Alfredo e do tio Alessandro.
88
00:09:25,583 --> 00:09:32,750
Aqui dormiam, quando jovens,
mamãe e a irmã, minha tia Milena.
89
00:09:40,125 --> 00:09:43,167
Esta é a sala de jantar.
90
00:09:44,292 --> 00:09:48,375
Os quadros são da coleção
seus colegas carabinieri.
91
00:09:58,875 --> 00:10:05,083
O que eu mais gosto é este, no
qual fazem o desjejum na grama.
92
00:10:07,250 --> 00:10:13,358
Vejo que tem bom gosto.
Essa é uma verdadeira obra-prima.
93
00:10:13,458 --> 00:10:18,567
Foi feito pelo marechal
Giuseppe Miscia. Está escrito.
94
00:10:18,667 --> 00:10:24,833
Imagine, todos que têm quadros
dele só esperam que ele morra.
95
00:10:24,958 --> 00:10:30,067
- E por quê?
- Isso eu também não sei.
96
00:10:30,167 --> 00:10:33,192
Mauro, não adianta levar
suas coisas para lá.
97
00:10:33,292 --> 00:10:37,358
Chega de dormir com eles,
você já cresceu!
98
00:10:37,458 --> 00:10:40,483
É o quarto mais frio!
Vai ficar doente!
99
00:10:40,583 --> 00:10:43,608
- Vovô, posso dormir com vocês?
- Como sempre.
100
00:10:43,708 --> 00:10:48,858
Como frio? Vocês é que se
acostumaram a dormir no calor!
101
00:10:48,958 --> 00:10:54,067
Isso é que faz mal. Meu neto vai
dormir conosco, e acabou!
102
00:10:54,167 --> 00:10:59,250
- Ele cresceu.
- Como cresceu? Um pingo de gente.
103
00:11:00,375 --> 00:11:02,358
Deve ser Alessandro.
104
00:11:02,458 --> 00:11:05,500
Depois de nós, chegava
o tio Alessandro...
105
00:11:05,625 --> 00:11:09,692
irmão de mamãe, com tia Gina
e minha prima Mônica.
106
00:11:09,792 --> 00:11:11,792
Tudo bem?
Estou feliz!
107
00:11:12,917 --> 00:11:14,900
Tudo bem?
Estou feliz!
108
00:11:15,000 --> 00:11:21,208
Tio Alessandro ama a natureza
e é do grupo "Amigos da Terra".
109
00:11:22,292 --> 00:11:28,483
Mas papai diz que é graças a ele
que o tio trabalha nos Correios.
110
00:11:28,583 --> 00:11:31,608
Mamãe diz que o tio
tem alma simples...
111
00:11:31,708 --> 00:11:37,858
e por isto casou com a tia Gina,
que sempre apronta com ele.
112
00:11:37,958 --> 00:11:42,983
Mônica está cada vez maior.
Participou de um concurso jovem...
113
00:11:43,083 --> 00:11:47,108
acho que isso lhe subiu à cabeça,
porque diz que quer ser...
114
00:11:47,208 --> 00:11:49,192
bailarina na TV.
115
00:11:49,292 --> 00:11:52,358
Vamos pegar os enfeites
da árvore no sótão?
116
00:11:52,458 --> 00:11:55,542
Ainda pensa nessas coisas?
117
00:11:58,750 --> 00:12:01,792
O peito dela também
está maior.
118
00:12:02,917 --> 00:12:05,942
Alessa, o Muro de
Berlim caiu...
119
00:12:06,042 --> 00:12:10,108
junto com a Rússia, Polônia,
Tchecoslováquia, Bulgária...
120
00:12:10,208 --> 00:12:12,192
Hungria, Albânia, Iugoslávia...
121
00:12:12,292 --> 00:12:17,400
e a foice e o martelo
devem ficar sob o carvalho?
122
00:12:17,500 --> 00:12:21,567
É para o símbolo do partido
manter um "continuum".
123
00:12:21,667 --> 00:12:24,692
- Um o quê?
- Um "continuum".
124
00:12:24,792 --> 00:12:28,858
A ioga me relaxa, tanto
o físico quanto a mente, sabe?
125
00:12:28,958 --> 00:12:34,025
Ajuda a encontrar o equilíbrio
entre o interior e o exterior.
126
00:12:34,125 --> 00:12:37,208
E solta os ligamentos,
o que é uma beleza.
127
00:12:37,333 --> 00:12:41,400
Todo dia faço pelo menos
uma hora de meditação.
128
00:12:41,500 --> 00:12:46,525
Deveria ir correndo procurar
um curso de ioga na sua área.
129
00:12:46,625 --> 00:12:52,775
Vou me informar.
Se houver algum, vou. Quem é?
130
00:12:52,875 --> 00:12:56,942
De Roma, vinham tio Filippo e
tia Milena, irmã de mamãe.
131
00:12:57,042 --> 00:13:00,067
- É Milena.
- Mamãe!
132
00:13:00,167 --> 00:13:04,275
O tio é marechal da Aeronáutica
e trabalha numa torre...
133
00:13:04,375 --> 00:13:08,442
mas quase todo dia traz para
casa chicória do campo.
134
00:13:08,542 --> 00:13:11,567
Tia Milena é muito
boazinha, e é famosa...
135
00:13:11,667 --> 00:13:16,733
pois há anos participou do
programa de rádio "A Lagosta"...
136
00:13:16,833 --> 00:13:19,858
gosta de TV e
de M. Bongiorno...
137
00:13:19,958 --> 00:13:24,083
mas a sua maior mágoa
é não ter filhos.
138
00:13:27,292 --> 00:13:30,333
Está em ótima forma!
139
00:13:36,667 --> 00:13:40,733
Sabe qual é o meu maior defeito?
Sou boa demais.
140
00:13:40,833 --> 00:13:46,942
Dou tudo que tenho aos outros,
e sabe o que ganho em troca?
141
00:13:47,042 --> 00:13:51,108
- Um pontapé na bunda!
- É nisso que dá a bondade.
142
00:13:51,208 --> 00:13:57,358
O último membro da família, tio
Alfredo. Solteiro e dá aulas de...
143
00:13:57,458 --> 00:14:00,500
italiano numa escola para moças.
144
00:14:01,583 --> 00:14:06,692
- Lindas! Milena, Lina e Gina!
- Que boa memória você tem.
145
00:14:06,792 --> 00:14:09,858
- Como vai?
- Bem. E vocês?
146
00:14:09,958 --> 00:14:13,025
Tudo bem?
Estou feliz!
147
00:14:13,125 --> 00:14:17,192
- Papai!
- Venha cá, professor!
148
00:14:17,292 --> 00:14:22,400
Seu felizardo! Sempre no meio
de todas aquelas garotas!
149
00:14:22,500 --> 00:14:26,567
Um dia vamos ler no jornal:
"Professor alicia menores".
150
00:14:26,667 --> 00:14:32,833
- Ora, o que pensa que sou?
- Vamos, não diga que se ofendeu!
151
00:14:58,917 --> 00:15:01,942
Que linda!
Onde vamos colocá-la?
152
00:15:02,042 --> 00:15:06,125
- Não sei.
- Não gosta de decorar a árvore?
153
00:15:14,542 --> 00:15:17,625
O que faz? É para a árvore.
154
00:15:18,708 --> 00:15:23,858
- Você está bem! Emagreceu.
- Pudera, um mês comendo arroz.
155
00:15:23,958 --> 00:15:26,983
- Continua com colite?
- Nem pergunte.
156
00:15:27,083 --> 00:15:32,150
Já me deixou velha. E você,
com aquele gangliozinho?
157
00:15:32,250 --> 00:15:34,233
- Mamãe está aí.
- Fez o exame?
158
00:15:34,333 --> 00:15:37,375
Depois conto.
Mônica se desenvolveu, não?
159
00:15:37,500 --> 00:15:42,608
- Queridinha! Deus a abençoe!
- Claro, é uma idade meio crítica.
160
00:15:42,708 --> 00:15:46,775
- Como vai na escola?
- Coitada! Labuta, se esforça...
161
00:15:46,875 --> 00:15:51,942
gênio ela não é,
então o que fizer já é lucro.
162
00:15:52,042 --> 00:15:56,108
O que está comendo?
Sabe quantas calorias tem isso aí?
163
00:15:56,208 --> 00:15:59,233
- É turrona mesmo!
- Deixe-a estar.
164
00:15:59,333 --> 00:16:02,358
Mas está com a bunda
do tamanho da cidade!
165
00:16:02,458 --> 00:16:04,442
E ainda quer
ser bailarina.
166
00:16:04,542 --> 00:16:07,567
Daqui a uns anos,
ela cai em si.
167
00:16:07,667 --> 00:16:10,692
- Queira Deus.
- Que linda malha...
168
00:16:10,792 --> 00:16:13,817
nem leve,
nem pesada demais.
169
00:16:13,917 --> 00:16:15,875
É de cashmere!
170
00:16:16,000 --> 00:16:20,025
Prefiro comprar uma só,
mas que preste.
171
00:16:20,125 --> 00:16:24,233
Não adianta comprar muitas
e ter de jogar fora.
172
00:16:24,333 --> 00:16:26,317
- Claro.
- Tenho razão, não?
173
00:16:26,417 --> 00:16:31,583
- Foi ao casamento de Antonella?
- Estão fresquinhos!
174
00:16:32,708 --> 00:16:36,775
Ao menos você, Milena. São os
biscoitos de suas infâncias.
175
00:16:36,875 --> 00:16:44,067
Por isso mesmo. Não estou com
vontade, me embrulha o estômago.
176
00:16:44,167 --> 00:16:48,233
Mas até as crianças
digerem isto!
177
00:16:48,333 --> 00:16:52,400
Não insista, mamãe.
Ela já disse que não.
178
00:16:52,500 --> 00:16:58,625
- Eu fiz. Se quiserem...
- Eu aceito um, com prazer.
179
00:16:59,708 --> 00:17:04,817
Vovó, esqueceu? Não pode falar
de crianças com a tia Milena.
180
00:17:04,917 --> 00:17:09,000
- Ela fica sentida.
- Certo, mas de vez em quando...
181
00:17:13,292 --> 00:17:17,375
Eu queria saber como
foi o casamento.
182
00:17:18,500 --> 00:17:22,567
Bem... para começar, naquele dia,
tive febre no lábio.
183
00:17:22,667 --> 00:17:25,692
Sempre tenho
quando há algo importante.
184
00:17:25,792 --> 00:17:30,900
E mais esta: não é que o carro
ficou sem bateria naquele dia?
185
00:17:31,000 --> 00:17:36,108
Se o casamento fosse no centro,
menos mal, era só pegar um táxi...
186
00:17:36,208 --> 00:17:39,233
mas não!
Eles quiseram casar no campo!
187
00:17:39,333 --> 00:17:43,442
Parece até que era
Caroline de Mônaco! Pode?
188
00:17:43,542 --> 00:17:46,567
- Que presunção!
- É ambiciosa demais.
189
00:17:46,667 --> 00:17:50,692
- Trouxe meu remédio para dormir?
- Eu? Que cara-de-pau!
190
00:17:50,792 --> 00:17:57,942
- Até disso tenho que lembrar?
- Como vou dormir? Maldição!
191
00:17:58,042 --> 00:18:03,150
Sabe o trabalho que dá fechar a
casa? As janelas, a luz, o gás...
192
00:18:03,250 --> 00:18:08,358
desligar a geladeira! Ele não faz
nada e agora vem com essa!
193
00:18:08,458 --> 00:18:11,525
Não estou nem com a receita.
194
00:18:11,625 --> 00:18:16,733
- Se quiser, tenho Valium.
- Não é a mesma coisa!
195
00:18:16,833 --> 00:18:20,900
- Pronto, vai começar. Não ajuda.
- Vou pegar a enguia.
196
00:18:21,000 --> 00:18:24,025
Por que não dá uma
mão, como o Alfredo?
197
00:18:24,125 --> 00:18:27,150
Às vezes, ele chega em
casa antes de mim.
198
00:18:27,250 --> 00:18:32,317
Podia pôr a mesa, fazer alguma
coisa, erguer a bunda da cadeira!
199
00:18:32,417 --> 00:18:37,525
Mas não! Eu preciso me lembrar
até do remédio dele!
200
00:18:37,625 --> 00:18:39,667
O que faz? Essa é minha!
201
00:18:40,792 --> 00:18:42,775
E ela, como estava?
202
00:18:42,875 --> 00:18:45,900
O vestido era de
Valentino, diz ela.
203
00:18:46,000 --> 00:18:52,192
- Pagou uma fortuna.
- Não acredito. Comprou foi na Sears.
204
00:18:52,292 --> 00:18:56,358
Após falar de casamento,
mamãe costumava falar...
205
00:18:56,458 --> 00:18:59,400
das doenças dos conhecidos.
206
00:18:59,500 --> 00:19:04,608
- Sabem a minha colega Rosalba?
- A que eu conheci na praia?
207
00:19:04,708 --> 00:19:09,817
Ela mesma. Estava tomando banho
e percebeu um caroço no seio.
208
00:19:09,917 --> 00:19:12,942
- Como um grão-de-bico, aqui.
- Não se toque!
209
00:19:13,042 --> 00:19:18,150
Ela me contou, e eu disse
para ir logo ao médico.
210
00:19:18,250 --> 00:19:22,317
O médico, assim que viu,
entendeu tudo.
211
00:19:22,417 --> 00:19:27,542
Apalpou-a e disse:
"Senhora, precisa ser operada logo".
212
00:19:27,667 --> 00:19:28,583
Meu Deus!
213
00:19:28,708 --> 00:19:32,775
- Assim que retiraram o...
- Grão-de-bico.
214
00:19:32,875 --> 00:19:34,875
...mandaram analisar.
215
00:19:37,042 --> 00:19:39,042
Maligno!
216
00:19:40,167 --> 00:19:44,233
Quando a sós, mamãe e tia Milena
falavam da tia Gina.
217
00:19:44,333 --> 00:19:50,483
Ouviu só? Está fazendo ioga.
Diz que precisa relaxar. Imagina.
218
00:19:50,583 --> 00:19:53,608
Se eu fosse Alessandro,
enchia-a de pancada!
219
00:19:53,708 --> 00:19:57,775
E o cashmere, as peles?
Onde arruma tanto dinheiro?
220
00:19:57,875 --> 00:20:00,858
Ora, Milena!
Você é ingênua.
221
00:20:00,958 --> 00:20:03,942
Acha mesmo?
Não posso crer!
222
00:20:04,042 --> 00:20:07,067
- Viram que desgraça?
- O quê?
223
00:20:07,167 --> 00:20:10,192
O terremoto!
Não viram na televisão?
224
00:20:10,292 --> 00:20:13,317
- Onde?
- Centenas de mortos!
225
00:20:13,417 --> 00:20:16,483
- Mas onde?
- Não lembro. Na China...
226
00:20:16,583 --> 00:20:20,650
Tem um bilhão de pessoas,
acostumadas com catástrofes.
227
00:20:20,750 --> 00:20:22,733
Fome, epidemia, carestias...
228
00:20:22,833 --> 00:20:27,942
Não posso ver isso.
Sinto-me mal.
229
00:20:28,042 --> 00:20:30,067
- Sou sensível.
- Eu sei.
230
00:20:30,167 --> 00:20:37,358
Meu Deus, tenha piedade!
Passo a vida olhando pela janela.
231
00:20:37,458 --> 00:20:42,567
Escute, acha que ela continua com
ele ou já trocou de parceiro?
232
00:20:42,667 --> 00:20:46,733
Só um? Viram-na ir
ao cinema sozinha.
233
00:20:46,833 --> 00:20:48,792
Entrava sozinha.
234
00:20:48,917 --> 00:20:55,025
- E o bufê não estava bom?
- De pé. Quiseram ser modernos.
235
00:20:55,125 --> 00:20:59,292
- E eu de salto alto!
- Imagino.
236
00:21:01,417 --> 00:21:06,583
- Viu como nos olhou?
- Consciência pesada.
237
00:21:07,667 --> 00:21:10,733
Mamãe e papai
estão bem, não?
238
00:21:10,833 --> 00:21:13,858
Achei papai melhor desta vez.
239
00:21:13,958 --> 00:21:16,983
Sim, também notei
certa melhora.
240
00:21:17,083 --> 00:21:20,108
- Está mais esperto.
- Melhorou.
241
00:21:20,208 --> 00:21:25,333
"Thank you. Very good.
How are you?"
242
00:21:31,667 --> 00:21:36,750
- Que estão olhando?
- Nada.
243
00:21:38,917 --> 00:21:40,942
"Very good."
244
00:21:41,042 --> 00:21:44,067
Loucos. Todos loucos.
Não há solução.
245
00:21:44,167 --> 00:21:48,233
Bem, ele sempre
foi meio estranho.
246
00:21:48,333 --> 00:21:51,417
Às vezes sim,
às vezes não.
247
00:21:53,583 --> 00:21:58,692
Mamãe... minha canção só
Por você voa...
248
00:21:58,792 --> 00:22:04,942
Mamãe... estarei com
Você, não estará mais só...
249
00:22:05,042 --> 00:22:11,108
Como eu lhe quero bem...
Essas são palavras do amor
250
00:22:11,208 --> 00:22:18,400
Que suspira em meu coração
Pois não a esqueço jamais
251
00:22:18,500 --> 00:22:23,608
Mamãe... a vida
Nada vale sem você
252
00:22:23,708 --> 00:22:27,792
Quero você em minha vida
E por toda vida não...
253
00:22:27,917 --> 00:22:35,108
Não a deixo jamais
Mamãe... Mamãe... jamais
254
00:22:35,208 --> 00:22:39,292
A enguia!
Precisamos prepará-la.
255
00:22:52,917 --> 00:22:55,942
- O que vai fazer?
- Que vai fazer?
256
00:22:56,042 --> 00:23:00,167
- O que aconteceu?
- Ele está gostando.
257
00:23:11,583 --> 00:23:15,667
Sempre falo para Trieste
fechar bem as portas...
258
00:23:15,792 --> 00:23:18,875
para não entrarem animais.
E ela nada.
259
00:23:40,833 --> 00:23:43,858
Que defesa!
Dá até medo!
260
00:23:43,958 --> 00:23:48,025
- Ora, só espalmou!
- Mas Zenga é o melhor do mundo.
261
00:23:48,125 --> 00:23:51,108
- Um puro-sangue.
- Vejam que físico!
262
00:23:51,208 --> 00:23:57,400
Viram que força na virilha?
É uma fera, um guepardo.
263
00:23:57,500 --> 00:24:00,525
Viu o que fez aos 45 minutos?
264
00:24:00,625 --> 00:24:03,708
- Em que time joga?
- No Inter, onde mais?
265
00:24:05,833 --> 00:24:08,858
Ainda bem que caiu
na varanda de baixo.
266
00:24:08,958 --> 00:24:14,025
- Já pensou se pega em alguém?
- Ersilia nem acreditou.
267
00:24:14,125 --> 00:24:18,192
- Aonde vai com o braseiro?
- Aquecer o quarto.
268
00:24:18,292 --> 00:24:23,400
- Já não disse que é perigoso?
- Consome todo o oxigênio.
269
00:24:23,500 --> 00:24:25,483
Consome todo o oxigênio.
270
00:24:25,583 --> 00:24:30,692
- Só uma hora! Antes de dormir, tiro.
- Quando vão comprar uma estufa?
271
00:24:30,792 --> 00:24:34,858
Nós o usamos há 50 anos,
e ainda estamos vivos!
272
00:24:34,958 --> 00:24:39,042
Mamãe também sabe
ser turrona.
273
00:25:13,500 --> 00:25:15,500
Apague a luz.
274
00:25:22,833 --> 00:25:25,858
Esta campainha
chama-se "squilla"...
275
00:25:25,958 --> 00:25:30,042
e é tocada na procissão
da véspera de Natal.
276
00:25:30,167 --> 00:25:33,167
A vovó diz que é
um costume antigo.
277
00:25:37,458 --> 00:25:40,542
Mamãe, onde
está a canela?
278
00:25:45,792 --> 00:25:48,875
Comecem.
279
00:26:19,125 --> 00:26:24,233
Quando a campainha toca tudo para
e todos devem ficar em casa...
280
00:26:24,333 --> 00:26:29,458
porque a tradição pede que os
filhos beijem a mão dos pais.
281
00:27:09,167 --> 00:27:13,233
Dá para ver assim?
Dá para ver bem?
282
00:27:13,333 --> 00:27:18,358
Não, empurre mais para a
direita. Ali está perfeito.
283
00:27:18,458 --> 00:27:21,542
Só que assim eu é
que não vejo nada!
284
00:27:25,792 --> 00:27:28,833
Lá vem a aletria
com atum!
285
00:27:34,125 --> 00:27:36,125
As crianças primeiro!
286
00:27:37,250 --> 00:27:41,275
- Para Mônica.
- Mais um pouco, vovó.
287
00:27:41,375 --> 00:27:44,400
- Quanto quer afinal?
- Ora, é Natal!
288
00:27:44,500 --> 00:27:49,625
Coma, coma! Vai ver como ganha
o concurso para bailarina.
289
00:27:49,750 --> 00:27:53,817
As coisas boas da vida são
ilegais, imorais ou engordam...
290
00:27:53,917 --> 00:27:57,983
- já dizia Bernard Shaw.
- Que ótimo! Quem dizia?
291
00:27:58,083 --> 00:28:00,067
Um conhecido meu.
292
00:28:00,167 --> 00:28:03,192
Para mim pouco,
preciso me manter leve.
293
00:28:03,292 --> 00:28:09,483
- Por que precisa?
- Como se não soubesse.
294
00:28:09,583 --> 00:28:13,650
Esqueci. Por quê?
295
00:28:13,750 --> 00:28:17,833
Porque amanhã
estou de serviço.
296
00:28:18,958 --> 00:28:24,000
Savério, você está
reformado há 20 anos.
297
00:28:25,083 --> 00:28:29,150
Crianças, lamento
ter que dizer isto...
298
00:28:29,250 --> 00:28:35,483
mas já há algum tempo a mãe
de vocês não bate bem da bola.
299
00:28:35,583 --> 00:28:39,650
É preciso tomar providências
antes que seja tarde.
300
00:28:39,750 --> 00:28:43,817
Trieste, você
precisa se tratar.
301
00:28:43,917 --> 00:28:49,042
- Essa é a gota d'água!
- Ora, é Natal!
302
00:28:57,458 --> 00:29:02,567
Olhe só! Desde quando eu era
criança, ela tem essa cara.
303
00:29:02,667 --> 00:29:07,833
- A Gambineri!
- Não, a Orsomando.
304
00:29:08,875 --> 00:29:14,042
- Mãe, está boa demais!
- Não vá engasgar.
305
00:29:16,208 --> 00:29:20,317
- Vá a merda.
- Fino como sempre.
306
00:29:20,417 --> 00:29:25,442
Vejam que fartura.
E tem quem se queixe da Itália.
307
00:29:25,542 --> 00:29:29,608
Nós temos tudo: comida de sobra,
democracia, liberdade...
308
00:29:29,708 --> 00:29:31,692
É um paraíso.
E pensar...
309
00:29:31,792 --> 00:29:38,983
que certos italianos só notaram
depois do fim do comunismo!
310
00:29:39,083 --> 00:29:42,108
Diga isso aos
nossos revolucionários.
311
00:29:42,208 --> 00:29:45,275
Eu mandaria todos
para a Rússia, Albânia...
312
00:29:45,375 --> 00:29:48,400
- Hungria ou Iugoslávia.
- Mas que saco.
313
00:29:48,500 --> 00:29:52,567
Coitados, e pensar que estão
passando fome e frio.
314
00:29:52,667 --> 00:29:57,750
Nem posso pensar nisso.
Aperta-me o coração.
315
00:30:02,000 --> 00:30:06,125
- Muito bom. Que vinho é?
- Nebiolo. É DOC.
316
00:30:16,625 --> 00:30:19,650
Não suporto essa mulher.
317
00:30:19,750 --> 00:30:23,817
Gostaria de saber como um
atleta como Borg a aguenta.
318
00:30:23,917 --> 00:30:27,942
Não tocaria nela
nem com uma vara.
319
00:30:28,042 --> 00:30:32,108
Já eu, com a vara,
faria algo diferente.
320
00:30:32,208 --> 00:30:36,275
Esse só pensa em safadeza.
321
00:30:36,375 --> 00:30:42,483
Se ainda tivesse 70 anos,
eu é que ia mostrar a vara.
322
00:30:42,583 --> 00:30:45,667
Quieto, trate de comer!
323
00:30:55,167 --> 00:30:58,208
Peixe fresco! Pronto.
324
00:31:00,375 --> 00:31:02,375
O que é isto?
325
00:31:03,500 --> 00:31:07,583
Couve-flor empanada.
É deliciosa.
326
00:31:08,708 --> 00:31:12,775
- Tome mais um peixinho.
- Mais um peixinho?
327
00:31:12,875 --> 00:31:16,942
- Chega, não exageremos.
- Obrigada, é um amor.
328
00:31:17,042 --> 00:31:20,067
- Prove o peixe.
- Está bem.
329
00:31:20,167 --> 00:31:22,167
Porque come feito draga.
330
00:31:23,292 --> 00:31:27,317
- Não como feito draga.
- Como, então?
331
00:31:27,417 --> 00:31:29,400
Normalmente.
332
00:31:29,500 --> 00:31:32,567
Não vê que assim não
sente o gosto?
333
00:31:32,667 --> 00:31:34,650
Sinto, sim.
334
00:31:34,750 --> 00:31:38,858
Olhem, eu me arrebento
na cozinha todos os dias...
335
00:31:38,958 --> 00:31:43,025
e ele enfia tudo na goela!
Nem sabe o que come.
336
00:31:43,125 --> 00:31:47,208
- Sei, sim. Pare com isso!
- Paro a hora que quiser.
337
00:31:52,500 --> 00:31:58,650
Vendeu muitos discos com a
canção "White Christmas"...
338
00:31:58,750 --> 00:32:00,733
isto é "Natal Branco".
339
00:32:00,833 --> 00:32:04,900
- Esse cantor é Pat Boone?
- Não, não!
340
00:32:05,000 --> 00:32:06,983
Não, não é Pat Boone.
341
00:32:07,083 --> 00:32:10,167
- É Bing Crosby.
- Esse é Bing Crosby.
342
00:32:11,250 --> 00:32:13,250
Muito bem.
343
00:32:14,333 --> 00:32:16,358
Você acerta todas.
344
00:32:16,458 --> 00:32:19,542
Nunca consegui, desde criança.
345
00:32:20,667 --> 00:32:22,667
Estas espinhas!
346
00:32:24,833 --> 00:32:28,900
Às vezes lembro quando
eram crianças.
347
00:32:29,000 --> 00:32:35,067
Preciso pensar em outra coisa,
porque me dá um nó na garganta.
348
00:32:35,167 --> 00:32:40,275
- Mamãe!
- Queria que fossem felizes!
349
00:32:40,375 --> 00:32:42,358
Mas somos felizes.
350
00:32:42,458 --> 00:32:45,525
Sempre digo a Jesus...
351
00:32:45,625 --> 00:32:49,692
- Faça sofrer a mim, não eles!
- Mamãe...
352
00:32:49,792 --> 00:32:53,858
por que faz assim?
Estamos alegres!
353
00:32:53,958 --> 00:32:55,958
É verdade.
354
00:32:58,083 --> 00:33:01,125
Tivemos sorte em
ter tido filhos.
355
00:33:02,292 --> 00:33:10,542
Quando penso nos coitados que
não os têm... que tristeza!
356
00:33:25,208 --> 00:33:29,317
- Por que age assim?
- Desculpe.
357
00:33:29,417 --> 00:33:33,400
Por que pede desculpas?
Somos a sua família.
358
00:33:33,500 --> 00:33:37,583
Não devia se torturar
assim, faz mal.
359
00:33:38,708 --> 00:33:41,692
Deus quis que não
tivesse, é só.
360
00:33:41,792 --> 00:33:44,817
Os filhos não são
tudo na vida.
361
00:33:44,917 --> 00:33:48,000
Mamãe também vem
com cada uma!
362
00:33:50,167 --> 00:33:54,275
Amor, não se preocupe,
a tia está bem.
363
00:33:54,375 --> 00:34:00,525
- Nós já voltamos para lá.
- Eu queria uma Coca-Cola.
364
00:34:00,625 --> 00:34:04,692
Que desaforado! Pensando nisso?
Dane-se a Coca.
365
00:34:04,792 --> 00:34:10,942
Coisa de louco! Está vendo?
Só nos envenenam o sangue!
366
00:34:11,042 --> 00:34:15,108
Ao menos tem uma razão para viver.
367
00:34:15,208 --> 00:34:20,317
Estou esgotada, e você não sabe
o que é o esgotamento nervoso!
368
00:34:20,417 --> 00:34:22,400
- Sei, sim!
- Não, não sabe!
369
00:34:22,500 --> 00:34:26,567
Só quem sofre de verdade
é que sabe! Você não sabe.
370
00:34:26,667 --> 00:34:29,650
- Certo, Mile! Não sei.
- Acordar de manhã...
371
00:34:29,750 --> 00:34:34,900
e se sentir inútil,
entende? Desesperada!
372
00:34:35,000 --> 00:34:37,983
- Mas por quê?
- Porque estou sozinha!
373
00:34:38,083 --> 00:34:42,150
Completamente só!
374
00:34:42,250 --> 00:34:47,358
Para quem devo dar o amor que
tenho dentro? Para quem?
375
00:34:47,458 --> 00:34:50,500
- Para mim, amor!
- Para Filippo, claro.
376
00:34:55,792 --> 00:34:59,858
Sabem quem vimos
este ano nas Tremiti?
377
00:34:59,958 --> 00:35:02,983
- A Clélia.
- Clélia coisa nenhuma.
378
00:35:03,083 --> 00:35:07,192
Ninguém menos que,
segurem-se, Ornella Muti.
379
00:35:07,292 --> 00:35:10,317
Impossível. Ela não
estava em Porto Ercole?
380
00:35:10,417 --> 00:35:14,442
Pois estava nas Tremiti com
seu Facchinetti e as meninas!
381
00:35:14,542 --> 00:35:21,775
Nem acreditei. Uma estrela ia
morar justamente lá? No entanto...
382
00:35:21,875 --> 00:35:25,942
No entanto, um dia, de
manhã, nós a vimos.
383
00:35:26,042 --> 00:35:31,150
Estava indo normalmente à
praia com toda a sua tribo.
384
00:35:31,250 --> 00:35:33,233
- E como ela é?
- Quem?
385
00:35:33,333 --> 00:35:38,400
- Ornella Muti.
- Como deve ser? Um piteuzinho!
386
00:35:38,500 --> 00:35:41,525
Olhe que não é
tudo o que dizem.
387
00:35:41,625 --> 00:35:46,733
É baixinha e tem orelhas
pontudas, como as da Lina.
388
00:35:46,833 --> 00:35:49,858
- Tenho orelhas pontudas?
- Não acho.
389
00:35:49,958 --> 00:35:52,983
- Um pouco.
- Conversa, ela é uma potranca!
390
00:35:53,083 --> 00:35:59,208
Tem tudo no lugar, é verdade.
Mas estava tão natural...
391
00:36:04,500 --> 00:36:07,625
E essa aí, quem vai matá-la?
392
00:36:09,750 --> 00:36:12,833
- A Sandroca.
- Gostosa!
393
00:36:16,042 --> 00:36:20,125
Lembram quando
Alfredo era pequeno...
394
00:36:21,250 --> 00:36:24,275
e ficava diante do
espelho imitando...
395
00:36:24,375 --> 00:36:27,400
Sandra Milo e
as irmãs Kessler?
396
00:36:27,500 --> 00:36:30,525
Mamãe, sabe que odeio
essas lembranças!
397
00:36:30,625 --> 00:36:34,692
- Por quê? Estamos em família!
- Que engraçado!
398
00:36:34,792 --> 00:36:39,900
A noite é pequena para nós
Pequenina demais
399
00:36:40,000 --> 00:36:43,000
Vamos, Alfredo, só
um pedacinho!
400
00:36:49,292 --> 00:36:51,292
Está bem... certo.
401
00:36:54,542 --> 00:36:57,567
Aplaudam para encorajá-lo!
402
00:36:57,667 --> 00:36:59,650
Mas só um pedacinho.
403
00:36:59,750 --> 00:37:01,750
"Dadaumpa".
404
00:37:02,875 --> 00:37:05,900
Vamos, dê um espetáculo!
405
00:37:06,000 --> 00:37:10,067
Vou apagar a luz para dar
um clima. E desliguem a TV.
406
00:37:10,167 --> 00:37:13,250
- Papai, a TV.
- Ele vai se concentrar.
407
00:38:10,583 --> 00:38:14,608
Você é que devia trabalhar
na TV, não minha filha.
408
00:38:14,708 --> 00:38:19,817
Alfredo, prometa uma coisa
para sua mãe.
409
00:38:19,917 --> 00:38:24,025
- O quê?
- Quero ver você bem arranjado.
410
00:38:24,125 --> 00:38:28,250
Com uma bela mulher.
Precisa me dar um neto.
411
00:38:30,375 --> 00:38:33,442
- Mas eu sou "single".
- Quem ele disse que é?
412
00:38:33,542 --> 00:38:36,567
Chama-se assim a pessoa
que quer viver só.
413
00:38:36,667 --> 00:38:39,692
Alfredo deve fazer
o que ele quer.
414
00:38:39,792 --> 00:38:44,900
Agora é jovem, mas
e quando ficar velho?
415
00:38:45,000 --> 00:38:46,900
Quem vai pensar em você?
416
00:38:47,000 --> 00:38:51,067
Se não fosse por vocês,
o que seria da nossa vida?
417
00:38:51,167 --> 00:38:55,233
Alfredo tem razão. Hoje é
difícil achar uma boa garota.
418
00:38:55,333 --> 00:38:58,358
Não pense que todos
são como nós.
419
00:38:58,458 --> 00:39:02,525
As pessoas são ignorantes,
hipócritas, falsas, pequenas.
420
00:39:02,625 --> 00:39:04,608
A família perdeu o valor.
421
00:39:04,708 --> 00:39:08,792
Por isso os jovens de hoje
são transviados, sem ideais.
422
00:39:08,917 --> 00:39:14,025
Não dá para entender que nós
somos apenas reprodutores?
423
00:39:14,125 --> 00:39:19,233
Então, nosso dever é achar uma
mulher, uma casa, um emprego...
424
00:39:19,333 --> 00:39:22,358
pôr alguns filhos no mundo...
425
00:39:22,458 --> 00:39:29,650
e tentar ser os mais unidos
possível, dando-nos as mãos.
426
00:39:29,750 --> 00:39:33,817
É verdade.
Dando-nos as mãos...
427
00:39:33,917 --> 00:39:36,942
e dando tanto, tanto,
tanto amor.
428
00:39:37,042 --> 00:39:40,125
- Mas e a enguia?
- Aqui está!
429
00:39:42,292 --> 00:39:47,358
Ainda bem que caiu na varanda
dos Cardellini e Cesira pegou.
430
00:39:47,458 --> 00:39:49,375
O que estão olhando?
431
00:39:51,542 --> 00:39:55,625
Este Natal veio com
todos os símbolos.
432
00:39:55,750 --> 00:39:57,792
Olhem só como neva!
433
00:40:03,042 --> 00:40:08,150
É tudo tão bonito,
tão aconchegante...
434
00:40:08,250 --> 00:40:12,358
Há uma atmosfera tão
sugestiva, tão particular...
435
00:40:12,458 --> 00:40:15,500
cheia de significados.
436
00:40:17,667 --> 00:40:22,775
- Vocês costumam comer enguia?
- Não, não comemos.
437
00:40:22,875 --> 00:40:27,983
Pois a enguia é uma delícia.
Não sabe o que está perdendo.
438
00:40:28,083 --> 00:40:30,067
Sabe, sim.
439
00:40:30,167 --> 00:40:35,233
Lembram quando éramos crianças
e brincávamos na neve?
440
00:40:35,333 --> 00:40:38,375
Caía de costas para
ver que marca fazia.
441
00:40:38,500 --> 00:40:41,525
E quando Milena bateu
com o trenó no muro?
442
00:40:41,625 --> 00:40:46,733
Não achei graça. Fraturei três
costelas por causa desses tontos.
443
00:40:46,833 --> 00:40:54,000
E a Cesira, não saía na janela com
medo das bolas que Alessa jogava.
444
00:40:55,125 --> 00:40:59,192
Era bom comer neve
com um gota de licor.
445
00:40:59,292 --> 00:41:03,375
Vamos, puxe com mais força!
446
00:41:12,833 --> 00:41:15,817
Sinta só como licor
com neve aquece!
447
00:41:15,917 --> 00:41:19,000
Eu avisei que iam se machucar!
448
00:41:20,125 --> 00:41:24,208
- Não aconteceu nada!
- Coloque um pouco mais.
449
00:41:24,333 --> 00:41:26,292
Você gosta, não é?
450
00:41:29,542 --> 00:41:33,608
Vejamos. Não está realístico.
Falta um último toque.
451
00:41:33,708 --> 00:41:37,775
Espere... agora, sim.
452
00:41:37,875 --> 00:41:40,917
- Alfredo!
- Não é nada, mamãe!
453
00:41:42,042 --> 00:41:47,167
- Agora você puxa.
- Vamos, sente aí, Lina!
454
00:41:51,417 --> 00:41:55,542
- O vinho faz mal!
- Mal-educado.
455
00:42:00,792 --> 00:42:02,792
É Cardellini!
456
00:42:03,917 --> 00:42:06,958
- Atirem vocês também!
- Estão doidos!
457
00:42:07,083 --> 00:42:11,167
Doidos, doidos, todos doidos!
458
00:42:12,292 --> 00:42:14,292
É um bombardeio.
459
00:42:21,667 --> 00:42:24,692
Morram nessa gaiola.
460
00:42:24,792 --> 00:42:27,833
- Essa não!
- Tome isto!
461
00:42:30,000 --> 00:42:32,042
Até as mulheres?
462
00:42:40,417 --> 00:42:45,583
Querem guerra?
Pois que seja guerra!
463
00:42:47,708 --> 00:42:50,750
Estou com a
cabeça gelada.
464
00:43:06,417 --> 00:43:10,525
- Bandeira branca!
- Entregou os pontos.
465
00:43:10,625 --> 00:43:14,708
Vitória! Vitória!
466
00:43:16,875 --> 00:43:21,983
Depois da ceia, os Cardellini
vinham nos visitar. Falam que o...
467
00:43:22,083 --> 00:43:27,192
Cardellini gastou tudo que tinha
em Roma, com mulheres e jogo...
468
00:43:27,292 --> 00:43:33,400
e por isso sua mulher, Ersilia,
tentou se matar 7 vezes.
469
00:43:33,500 --> 00:43:37,567
Cesira, a única filha deles,
é solteira e dá aulas...
470
00:43:37,667 --> 00:43:40,733
de catecismo no
oratório de Santa Luzia.
471
00:43:40,833 --> 00:43:46,000
Mas todos dizem que ela é
apaixonada pelo tio Alfredo.
472
00:43:51,250 --> 00:43:54,333
- Ponho mil.
- Passo.
473
00:43:55,458 --> 00:44:00,483
O advogado Colacioppo
é da paróquia.
474
00:44:00,583 --> 00:44:02,567
Com mulher e filhos.
475
00:44:02,667 --> 00:44:07,775
Por isso viaja para o Norte.
As tais "audiências".
476
00:44:07,875 --> 00:44:10,900
Nos banheiros
das estações de trem?
477
00:44:11,000 --> 00:44:12,983
- Passo.
- Tem certeza?
478
00:44:13,083 --> 00:44:18,150
Pergunte a Alfredo, que viu
com seus próprios olhos...
479
00:44:18,250 --> 00:44:22,358
no banheiro da estação de
Milão. Preciso explicar?
480
00:44:22,458 --> 00:44:25,500
E a mulher dele é
uma potranca. 8 mil.
481
00:44:25,625 --> 00:44:32,817
Eu vou. Quando alguém gosta de
croquete, nem Sofia Loren resolve.
482
00:44:32,917 --> 00:44:35,942
Vamos misturar, atenção...
483
00:44:36,042 --> 00:44:40,125
Abro com o número 79!
484
00:44:41,250 --> 00:44:44,275
- Como? Qual saiu?
- 7-9.
485
00:44:44,375 --> 00:44:49,483
Vovó Letizia é a mãe de Camilo.
Tem 95 anos e saúde de ferro.
486
00:44:49,583 --> 00:44:54,692
Há 20 anos, está num asilo e sai
só nas festas de fim de ano.
487
00:44:54,792 --> 00:44:58,858
- Atenção!
- Saiu o 51? O 51?
488
00:44:58,958 --> 00:45:05,042
6-4.64. Atenção...
489
00:45:07,208 --> 00:45:10,233
Não me deixem voltar
para aquele asilo.
490
00:45:10,333 --> 00:45:14,442
É horrível. Não incomodo
ninguém em casa.
491
00:45:14,542 --> 00:45:17,625
Tente convencê-los,
por favor.
492
00:45:18,708 --> 00:45:20,692
- Pronto.
- E então?
493
00:45:20,792 --> 00:45:24,858
Não vou dizer.
494
00:45:24,958 --> 00:45:27,983
- Terno!
- Como terno, papai?
495
00:45:28,083 --> 00:45:32,208
Alfredo, confira: 2, 26, 37.
496
00:45:33,333 --> 00:45:37,417
Claro, papai,
eu já fiz a quina!
497
00:45:40,625 --> 00:45:44,708
Viu só? Vamos adiante,
rumo à quadra!
498
00:45:45,833 --> 00:45:50,917
Apostas encerradas!
Torçam por seus números!
499
00:45:55,208 --> 00:45:58,233
- O que é?
- A idade de Cesira.
500
00:45:58,333 --> 00:46:00,375
18!
501
00:46:05,583 --> 00:46:08,625
- Quadra.
- Como, quadra?
502
00:46:09,750 --> 00:46:13,817
Mulheres, preparem-se!
Falta pouco para a meia-noite!
503
00:46:13,917 --> 00:46:15,900
- Que faremos?
- Deixamos assim.
504
00:46:16,000 --> 00:46:21,125
- Não, vamos dividir!
- Continuamos depois da missa.
505
00:46:43,125 --> 00:46:48,233
- O que acha deste?
- O outro estava melhor.
506
00:46:48,333 --> 00:46:51,375
- Não é, mamãe?
- Sim.
507
00:46:53,542 --> 00:46:55,542
Deixe-me ver!
508
00:46:56,667 --> 00:47:00,733
Olhe só! O cheiro de
quando eu era criança!
509
00:47:00,833 --> 00:47:02,817
Deixe-me experimentar.
510
00:47:02,917 --> 00:47:07,983
Faça o favor de passar um
batonzinho. Senão não vai sair!
511
00:47:08,083 --> 00:47:10,067
- Não, não uso isso.
- Um pouco!
512
00:47:10,167 --> 00:47:15,275
Não, de jeito nenhum! Estão loucas?
Querem que riam de mim?
513
00:47:15,375 --> 00:47:20,442
- Vai ficar bom, só um pouco!
- Mãe, me ajude com a gravata.
514
00:47:20,542 --> 00:47:25,667
- Mamãe vai passar batom.
- Entendi. Deixe que eu passo.
515
00:47:28,917 --> 00:47:30,900
Quietinha!
516
00:47:31,000 --> 00:47:38,192
Faça um bico. Pronto. Quietinha!
Fica linda de batom.
517
00:47:38,292 --> 00:47:42,358
- Estão prontas, ou não?
- Olhe como mamãe está bonita!
518
00:47:42,458 --> 00:47:45,483
Que linda!
519
00:47:45,583 --> 00:47:48,608
Dê-me um beijo.
Você está linda!
520
00:47:48,708 --> 00:47:54,917
- Deixou a marca.
- Deixe ver. Milena, a gravata.
521
00:47:59,167 --> 00:48:01,167
Estão prontas?
522
00:48:03,333 --> 00:48:07,358
Um momento.
Passe-me o casaco.
523
00:48:07,458 --> 00:48:10,458
Nós já estamos prontos!
524
00:48:15,750 --> 00:48:18,833
O que é isso?
525
00:48:19,958 --> 00:48:24,025
Se não usar isto no Natal,
quando vou usar?
526
00:48:24,125 --> 00:48:29,233
É carnaval agora?
Meu Deus, tire isso já.
527
00:48:29,333 --> 00:48:31,317
Deixe estar.
528
00:48:31,417 --> 00:48:35,500
Vamos fazer os outros
rirem na noite de Natal?
529
00:48:36,625 --> 00:48:38,625
Por quê?
530
00:48:39,750 --> 00:48:44,875
"Acostumado a obedecer em silêncio."
531
00:48:46,000 --> 00:48:50,125
Este é o nosso lema.
532
00:48:53,250 --> 00:48:58,442
Naturalmente todas as famílias da
cidade iam à missa da meia noite.
533
00:48:58,542 --> 00:49:02,608
Os Cipolloni, os Maranga,
os Marciani, os Colacioppo...
534
00:49:02,708 --> 00:49:05,750
os Pozzolini e
os Mazzocconi.
535
00:49:06,875 --> 00:49:10,858
Olhe só que grandalhão
com a pintora de rodapé.
536
00:49:10,958 --> 00:49:16,125
Em Milão, dizem:
" Bunda baixa, funda racha".
537
00:49:17,208 --> 00:49:22,317
Não tem vergonha? Há 20 anos,
faz faculdade e não se formou.
538
00:49:22,417 --> 00:49:27,567
Tem mulher e gêmeas e
recebe mesada dos pais.
539
00:49:27,667 --> 00:49:30,692
Viu que linda a
filha de Barbieri?
540
00:49:30,792 --> 00:49:34,858
Ora, essa!
É siliconada como a mãe!
541
00:49:34,958 --> 00:49:41,067
- Bonita a mulher do Colacioppo.
- Sorte dele com aquele material.
542
00:49:41,167 --> 00:49:46,317
Como disse que ia fazer, a Sra.
Trozzi ajeitou a vida do filho.
543
00:49:46,417 --> 00:49:49,442
- Gaspari?
- Não, Rosa Russo Jervolino.
544
00:49:49,542 --> 00:49:52,583
- E aquele?
- O Comendador Aldo.
545
00:49:53,708 --> 00:49:57,775
Viu só o assessor de obras?
Era comunista roxo.
546
00:49:57,875 --> 00:50:02,983
Foi só a mulher chifrá-lo e
passou ao Partido Socialista.
547
00:50:03,083 --> 00:50:07,192
Olhe só quem está aí:
Rosa Giannetta.
548
00:50:07,292 --> 00:50:11,358
Chegou até a Arábia Saudita
rodando bolsinha.
549
00:50:11,458 --> 00:50:14,400
Ao menos conheceu o mundo.
550
00:50:14,500 --> 00:50:17,542
Sim, essa subiu sozinha.
551
00:51:26,375 --> 00:51:31,483
Em nome do Pai, do Filho,
do Espírito Santo, amém.
552
00:51:31,583 --> 00:51:36,750
- O Senhor esteja com vocês.
- E com o Seu Espírito.
553
00:51:38,875 --> 00:51:41,958
Save, sente-se.
554
00:51:44,083 --> 00:51:48,192
Confesso a Deus,
Pai Onipotente...
555
00:51:48,292 --> 00:51:52,317
e à Beata Maria sempre
Virgem que muito pequei...
556
00:51:52,417 --> 00:51:56,483
em pensamento,
palavras e ações...
557
00:51:56,583 --> 00:52:03,833
por minha culpa, minha culpa,
minha máxima culpa.
558
00:52:08,083 --> 00:52:11,125
Papai, sente-se.
559
00:52:12,250 --> 00:52:17,417
- Palavras do Senhor.
- Louvado seja Cristo.
560
00:52:22,667 --> 00:52:27,817
Ao assistir à televisão
e ler os jornais...
561
00:52:27,917 --> 00:52:30,942
descobrimos as coisas
feias deste mundo.
562
00:52:31,042 --> 00:52:36,150
Guerra, fome, peste, homicídios,
doenças, destruição, devastação...
563
00:52:36,250 --> 00:52:38,192
incêndios, homicídios...
564
00:52:38,292 --> 00:52:44,458
catástrofes, extorsões, golpes,
raptos, corrupção e luxúria.
565
00:52:45,625 --> 00:52:49,692
Mas hoje descobrimos que
Deus nos ama mesmo...
566
00:52:49,792 --> 00:52:52,817
e não nos deixa a
sós com o mal.
567
00:52:52,917 --> 00:52:56,983
Além do Santo Padre, Ele manda
Jesus para perto de nós.
568
00:52:57,083 --> 00:53:01,150
E Jesus não tem medo de nascer
neste mundo de horrores!
569
00:53:01,250 --> 00:53:07,458
Pelo contrário, como todo ano,
Ele volta para melhorá-lo.
570
00:53:08,542 --> 00:53:14,733
Ele nasce numa cabana pobre,
tendo ao lado só Maria e José.
571
00:53:14,833 --> 00:53:20,900
É acolhido e visitado por humildes,
pastores, gente de coração aberto.
572
00:53:21,000 --> 00:53:23,983
Então, para nos prepararmos
para o Natal...
573
00:53:24,083 --> 00:53:30,292
não basta acender tantas luzes
nas ruas, nem comprar coisas novas.
574
00:53:37,708 --> 00:53:42,817
E agora que olhamos para o
fundo dos nossos corações...
575
00:53:42,917 --> 00:53:45,942
olhemos para o
fundo da igreja...
576
00:53:46,042 --> 00:53:50,108
onde o mistério de Deus
começa a tomar forma.
577
00:53:50,208 --> 00:53:55,333
O mistério de amor, da
vinda de Deus até nós.
578
00:53:56,458 --> 00:54:03,667
Ele será a esperança da nossa
esperança, a vida da nossa vida.
579
00:54:06,875 --> 00:54:09,858
Sim... sim.
580
00:54:09,958 --> 00:54:14,067
Do fundo da humanidade,
Ele avança.
581
00:54:14,167 --> 00:54:19,317
Ouçam o eco dos Seus
passos, dia e noite...
582
00:54:19,417 --> 00:54:29,667
era após era, a todo momento,
Ele avança, Ele avança...
583
00:55:12,500 --> 00:55:18,650
Acendamos as luzes!
O Senhor nasceu para nós!
584
00:55:18,750 --> 00:55:21,775
E agora, todos
façam fila...
585
00:55:21,875 --> 00:55:24,958
e deem-lhe um sinal
da nossa afeição.
586
00:55:48,917 --> 00:55:50,958
Save, mexa-se.
587
00:55:53,083 --> 00:55:58,233
E como sempre, à noite, todos
punham presentes sob a árvore...
588
00:55:58,333 --> 00:56:02,417
como se Papai Noel realmente
tivesse passado por lá.
589
00:56:03,542 --> 00:56:07,625
- Alfredo, que presente comprou?
- É segredo, amanhã verá.
590
00:56:10,833 --> 00:56:13,858
Vocês também!
Lina, venha!
591
00:56:13,958 --> 00:56:17,000
- Já pôs os presentes?
- Falta o da Mônica.
592
00:56:20,208 --> 00:56:22,192
- Sem barulho!
- Não quebrou.
593
00:56:22,292 --> 00:56:25,333
Milena, vai acordar as crianças!
594
00:56:34,750 --> 00:56:37,775
Viu só quantos belos
presentes, Trieste?
595
00:56:37,875 --> 00:56:39,875
Que beleza!
596
00:57:12,333 --> 00:57:18,542
Precisa ver quanto nevou!
Fique aí embaixo, quentinho.
597
00:57:19,667 --> 00:57:22,708
Vovó vai trazer o desjejum.
598
00:57:36,333 --> 00:57:40,317
- Feliz Natal, querida.
- Nossa, que frio!
599
00:57:40,417 --> 00:57:43,500
Quando vão comprar
uma estufa a gás?
600
00:57:44,583 --> 00:57:48,692
É só levá-la pela casa,
como o braseiro.
601
00:57:48,792 --> 00:57:51,817
- Mais uma despesa?
- Michele disse o mesmo.
602
00:57:51,917 --> 00:57:54,958
Vá se lavar,
senão vai pegar fila.
603
00:57:56,083 --> 00:57:59,083
- Aquela água gelada!
- Feliz Natal, Li.
604
00:57:59,208 --> 00:58:03,275
- Igualmente. Que frio!
- Feliz Natal, mãe.
605
00:58:03,375 --> 00:58:06,400
Feliz Natal, Alessa.
Bom Natal.
606
00:58:06,500 --> 00:58:08,483
Podia dormir um
pouco mais.
607
00:58:08,583 --> 00:58:10,583
É Natal.
608
00:58:22,125 --> 00:58:24,108
- Bom dia.
- Bom dia.
609
00:58:24,208 --> 00:58:26,250
Bom dia, bela. Bom dia.
610
00:58:28,375 --> 00:58:31,458
- Feliz Natal, mamãe.
- Bom Natal, boneca.
611
00:58:38,833 --> 00:58:42,775
- Sabem o que eu sonhei?
- O quê?
612
00:58:42,875 --> 00:58:45,900
Às vezes, os sonhos
são bem loucos.
613
00:58:46,000 --> 00:58:52,192
Sonhei que a vovó Annina
estava deitada num milharal...
614
00:58:52,292 --> 00:58:58,483
eu me aproximei e perguntei
o que fazia lá sozinha.
615
00:58:58,583 --> 00:59:01,608
Ela segurou minha
mão e disse...
616
00:59:01,708 --> 00:59:06,817
"Milena, ajude-me. Eu caí."
617
00:59:06,917 --> 00:59:13,067
Perguntei de onde, e ela
respondeu: "De um elefante".
618
00:59:13,167 --> 00:59:18,275
- Por quê de um elefante?
- Não sei, mamãe.
619
00:59:18,375 --> 00:59:22,458
Os sonhos são assim.
Não sei porque de um elefante.
620
00:59:28,792 --> 00:59:31,875
Que frio, pessoal.
621
00:59:32,958 --> 00:59:35,983
Mãe, só quero um
pouco de cevada.
622
00:59:36,083 --> 00:59:40,192
- Com café, para despertá-lo.
- Só um pinguinho.
623
00:59:40,292 --> 00:59:43,333
Tem uma xícara?
Vou levar para Gina.
624
00:59:44,458 --> 00:59:47,400
Ela só toma café na cama.
625
00:59:47,500 --> 00:59:52,608
Sorte dela ter encontrado
alguém que a sirva.
626
00:59:52,708 --> 00:59:57,875
- Mamãe, posso tomar chá?
- Vou preparar.
627
00:59:58,958 --> 01:00:02,042
- É para Gina?
- Sim.
628
01:00:04,167 --> 01:00:08,275
- Papai já levantou?
- Quanto mais tarde, melhor.
629
01:00:08,375 --> 01:00:10,358
- Vovô!
- Já levantou.
630
01:00:10,458 --> 01:00:13,442
- Vovô!
- Abra, papai!
631
01:00:13,542 --> 01:00:18,667
- Abra.
- Vamos, papai, saia!
632
01:00:18,792 --> 01:00:22,875
Savério, saia!
É uma ordem!
633
01:00:28,167 --> 01:00:34,375
É preciso respeitar os turnos.
Está no regulamento militar.
634
01:01:03,542 --> 01:01:08,650
- Também gosta da Mina?
- Claro, como poderia ser?
635
01:01:08,750 --> 01:01:12,817
Para mim, é única. Claro, gosto
também de Battisti, Dalla...
636
01:01:12,917 --> 01:01:19,108
mas ela me ajudou a superar
momentos difíceis da minha vida.
637
01:01:19,208 --> 01:01:24,317
Uma vez, não sabia se devia
ou não terminar com uma pessoa.
638
01:01:24,417 --> 01:01:27,442
Sabe quando tudo
parece dar errado?
639
01:01:27,542 --> 01:01:31,608
Bem, fui comprar seu último
disco, sem tê-lo ouvido.
640
01:01:31,708 --> 01:01:36,817
Fui ouvir, e dei de cara com uma
canção chamada "Ainda, ainda".
641
01:01:36,917 --> 01:01:40,983
Parecia feita para mim.
Ouvi-la dizendo: "Ainda, ainda...
642
01:01:41,083 --> 01:01:46,192
ainda amo você" e percebi que ainda
amava aquela pessoa, foi bom.
643
01:01:46,292 --> 01:01:50,292
Ainda bem que saíram,
porque quando ficam em casa...
644
01:01:50,417 --> 01:01:53,442
não conseguimos fazer nada!
645
01:01:53,542 --> 01:01:57,608
O tempo passa, e eles se
tornam chatos e inúteis.
646
01:01:57,708 --> 01:02:01,775
O cara que diz que se
deve mudar a cada 3 anos e meio.
647
01:02:01,875 --> 01:02:02,817
Quem disse?
648
01:02:02,917 --> 01:02:05,942
O bonitão do
"Maurizio Constanzo Show".
649
01:02:06,042 --> 01:02:12,192
Como se chama? Sgarbi. Diz que
depois de 3 anos e meio, vira irmão.
650
01:02:12,292 --> 01:02:18,442
E tem razão. Seria bom receber
uma injeção de vida às vezes.
651
01:02:18,542 --> 01:02:24,692
É, e eu que, há mais de 60 anos,
aguento aquele cataplasma?
652
01:02:24,792 --> 01:02:28,875
- Devia ter pensado antes.
- É verdade. Fui uma jumenta!
653
01:02:36,292 --> 01:02:38,275
Mamãe, onde está o marasquino?
654
01:02:38,375 --> 01:02:41,400
- Não tem.
- Como, não tem?
655
01:02:41,500 --> 01:02:43,483
Esqueci de comprar.
656
01:02:43,583 --> 01:02:46,608
Como faço o creme
sem marasquino?
657
01:02:46,708 --> 01:02:49,733
Use Mandarinetto Isobella.
Não é igual?
658
01:02:49,833 --> 01:02:53,858
Ouviram? Devo fazer creme ao
marasquino com Mandarinetto!
659
01:02:53,958 --> 01:02:56,983
Vira creme ao Mandarinetto.
660
01:02:57,083 --> 01:03:01,167
- E onde está?
- No móvel da sala.
661
01:03:28,333 --> 01:03:33,442
Como todo ano, na manhã de Natal,
papai nos obrigava a ir...
662
01:03:33,542 --> 01:03:35,583
caçar algum passarinho.
663
01:03:42,958 --> 01:03:48,083
Venha com o papai,
este ano devem ter proliferado!
664
01:03:49,208 --> 01:03:52,233
Antes do almoço
entregávamos presentes.
665
01:03:52,333 --> 01:03:55,333
É para deixá-la mais bonita.
666
01:03:56,417 --> 01:03:58,458
Não precisava.
667
01:03:59,542 --> 01:04:02,583
Vovô, tem um para você.
Mauro.
668
01:04:11,042 --> 01:04:14,083
Felicidades, papai!
669
01:04:17,292 --> 01:04:19,275
Agora podemos
até ir esquiar.
670
01:04:19,375 --> 01:04:21,358
Veja como são elásticas.
671
01:04:21,458 --> 01:04:24,483
Meu Deus, que linda!
672
01:04:24,583 --> 01:04:29,692
Há anos, procuro uma camisola
desta cor e nunca acho.
673
01:04:29,792 --> 01:04:33,858
Agora vem você... obrigada.
674
01:04:33,958 --> 01:04:36,000
É esplêndida.
675
01:04:37,083 --> 01:04:40,108
Milena, este é para você.
676
01:04:40,208 --> 01:04:42,250
Espere, vou pegar o seu.
677
01:04:45,417 --> 01:04:48,458
Assim compra o que quiser.
678
01:04:49,625 --> 01:04:52,667
Pronto. Felicidades.
679
01:05:05,167 --> 01:05:08,250
- Felicidades.
- Obrigada.
680
01:05:13,542 --> 01:05:18,650
Posso fazer um conjunto.
Que ideia simpática!
681
01:05:18,750 --> 01:05:20,733
- Já tenho.
- O que é?
682
01:05:20,833 --> 01:05:24,900
Quando você fala,
se mexe. Olá! Gostou?
683
01:05:25,000 --> 01:05:29,083
- Se quiser, dou para você.
- Obrigado.
684
01:05:31,208 --> 01:05:33,208
"Coke".
685
01:05:34,375 --> 01:05:35,292
"Goodbye."
686
01:05:35,417 --> 01:05:38,442
É de grife, vou usar
com o sapato preto.
687
01:05:38,542 --> 01:05:40,525
Felicidades.
688
01:05:40,625 --> 01:05:47,817
É um saca-rolhas. Um objeto
fino para quem tem classe.
689
01:05:47,917 --> 01:05:49,958
Gostou?
690
01:05:51,042 --> 01:05:53,025
Você realizou um sonho.
691
01:05:53,125 --> 01:05:57,233
Nem imagina o quanto esta
caneta pode me ser útil.
692
01:05:57,333 --> 01:06:02,358
Vamos arrumar isso,
é quase hora de pôr a mesa.
693
01:06:02,458 --> 01:06:04,458
Esperem um pouco!
694
01:06:09,750 --> 01:06:11,733
Foto em grupo!
695
01:06:11,833 --> 01:06:15,900
Todos prontos para o
ritual da fotografia?
696
01:06:16,000 --> 01:06:17,942
- Prontos?
- Espere!
697
01:06:18,042 --> 01:06:21,067
Pronto, mas
eu quero sair também!
698
01:06:21,167 --> 01:06:24,275
- Todos estão aqui?
- Todos nada, falta eu.
699
01:06:24,375 --> 01:06:28,442
É só ajustar o foco.
Disparador automático!
700
01:06:28,542 --> 01:06:30,542
Sorriam!
701
01:06:31,667 --> 01:06:34,708
- Ande logo!
- Esperem!
702
01:06:35,833 --> 01:06:38,875
Você me pegou
virando a cara!
703
01:06:40,000 --> 01:06:46,150
Caros romanos e italianos,
um feliz e santo Natal...
704
01:06:46,250 --> 01:06:50,375
com a paz do Cristo Salvador
em seus corações.
705
01:07:01,833 --> 01:07:05,958
Já que hoje é um
dia tão bonito...
706
01:07:06,083 --> 01:07:09,108
quero dizer uma
coisa importante.
707
01:07:09,208 --> 01:07:15,358
Faz tempo que quero dizer isto,
só que os dias foram passando...
708
01:07:15,458 --> 01:07:17,442
mas hoje decidi.
709
01:07:17,542 --> 01:07:22,650
E, quando Trieste decide algo,
sabe ser bem teimosa!
710
01:07:22,750 --> 01:07:25,775
E o que seria
tão importante?
711
01:07:25,875 --> 01:07:29,942
Pensamos que estes poucos dias
que ainda temos para viver...
712
01:07:30,042 --> 01:07:33,125
queremos passá-los
mais perto de vocês.
713
01:07:34,208 --> 01:07:39,317
Nós sempre saímos daqui,
como sabem, muito pouco.
714
01:07:39,417 --> 01:07:43,483
- Sabemos.
- Mas agora chega.
715
01:07:43,583 --> 01:07:46,667
- Chega de vivermos sozinhos.
- Finalmente!
716
01:07:46,792 --> 01:07:52,900
Sou casada há 15 anos, e vocês só
me visitaram umas duas vezes.
717
01:07:53,000 --> 01:07:58,108
Há quanto tempo digo isso?
Passeiem, caramba!
718
01:07:58,208 --> 01:08:02,275
- Era tudo que queríamos, não?
- Claro.
719
01:08:02,375 --> 01:08:06,358
Que beleza!
Que belo Natal!
720
01:08:06,458 --> 01:08:11,625
Ouviu, Save? E eu achando que
vocês não fossem nos querer!
721
01:08:13,792 --> 01:08:17,858
Que belo consolo ter
filhos como vocês!
722
01:08:17,958 --> 01:08:22,025
Mamãe de onde tira essas ideias?
Ouviram isso?
723
01:08:22,125 --> 01:08:28,275
Quando quiserem, basta avisar e
a casa estará à sua disposição.
724
01:08:28,375 --> 01:08:35,542
Agora sinto até vergonha, mas vou
falar porque quero ser sincera.
725
01:08:37,750 --> 01:08:39,750
Sabiam...
726
01:08:40,875 --> 01:08:45,000
sabiam, que cheguei a
pensar num asilo?
727
01:08:55,500 --> 01:08:59,567
Um asilo?
Mas o que isso tem a ver?
728
01:08:59,667 --> 01:09:03,733
Mas, quando entrei lá,
senti o cheiro da velhice...
729
01:09:03,833 --> 01:09:08,858
deu-me um aperto na
boca do estômago.
730
01:09:08,958 --> 01:09:17,192
Mesmo porque sozinho, não posso
assumir a responsabilidade por ela.
731
01:09:17,292 --> 01:09:22,417
Entendam, não é que não queira.
Não posso assumir.
732
01:09:22,542 --> 01:09:26,608
Tenho o meu trabalho.
Preciso aprender inglês.
733
01:09:26,708 --> 01:09:30,792
Logo abrirão as fronteiras,
portanto não terei tempo.
734
01:09:31,917 --> 01:09:35,983
De fato, outra razão
é ele mesmo.
735
01:09:36,083 --> 01:09:40,150
Pode nos acontecer algo
a qualquer momento...
736
01:09:40,250 --> 01:09:44,317
e estando sozinhos,
quem vai nos ver ou ouvir?
737
01:09:44,417 --> 01:09:46,400
O que pode acontecer?
738
01:09:46,500 --> 01:09:50,625
O problema é saber
com quem iremos morar.
739
01:09:51,708 --> 01:09:56,817
Já vou dizendo, não vamos passar
de um a outro como encomendas.
740
01:09:56,917 --> 01:09:59,942
Sempre ri disso.
Ficar zanzando!
741
01:10:00,042 --> 01:10:03,125
Já imaginaram, nós dois...
742
01:10:03,250 --> 01:10:07,275
Roma, Como, Modena...
Por caridade!
743
01:10:07,375 --> 01:10:11,358
Por isso acho melhor
vocês decidirem.
744
01:10:11,458 --> 01:10:14,483
Claro, não nasci ontem...
745
01:10:14,583 --> 01:10:17,608
sei que vamos causar
algum incômodo...
746
01:10:17,708 --> 01:10:21,775
por isso decidi que, além da
metade da pensão militar...
747
01:10:21,875 --> 01:10:26,983
daremos a quem nos abrigar
também esta casa.
748
01:10:27,083 --> 01:10:33,275
Não é um grande capital,
mas é tudo que temos.
749
01:10:33,375 --> 01:10:35,358
Não é?
750
01:10:35,458 --> 01:10:39,525
Agora pensem, discutam,
façam seus cálculos...
751
01:10:39,625 --> 01:10:42,650
e, quando tiverem
decidido, nos avisem.
752
01:10:42,750 --> 01:10:46,833
Com calma, ninguém vai
tirar o pai da forca.
753
01:10:47,958 --> 01:10:53,042
Além disso, não podemos
mudar agora, com este frio.
754
01:10:53,167 --> 01:10:58,275
Na primavera, talvez.
Quando o tempo melhorar.
755
01:10:58,375 --> 01:11:00,358
Abril, maio...
756
01:11:00,458 --> 01:11:04,583
- Maio, junho...
- Se Deus quiser.
757
01:11:06,708 --> 01:11:10,833
- Bem, bom apetite.
- Bom apetite.
758
01:11:21,250 --> 01:11:23,233
Por que Alfredo não veio?
759
01:11:23,333 --> 01:11:27,400
Disse que viria mais tarde,
ia ajudar mamãe.
760
01:11:27,500 --> 01:11:30,525
- Vá jogar fliperama.
- Não gosto.
761
01:11:30,625 --> 01:11:33,650
Vá fazer um boneco
de neve, vejo depois.
762
01:11:33,750 --> 01:11:36,733
- Amor, vá brincar com Mauro.
- Não quero.
763
01:11:36,833 --> 01:11:43,083
Então vá comer uma torta de
chocolate, a daqui é deliciosa.
764
01:11:51,500 --> 01:11:53,483
Pessoal, sejamos claros...
765
01:11:53,583 --> 01:11:57,650
o único que pode tomar
conta deles é Alfredo.
766
01:11:57,750 --> 01:12:00,775
Lamento ele não estar aqui...
767
01:12:00,875 --> 01:12:07,025
Alfredo? Como confiar dois
anciões a um homem solteiro?
768
01:12:07,125 --> 01:12:12,233
Desculpe, Gina, mas nós da
família é que decidimos aqui.
769
01:12:12,333 --> 01:12:16,358
De fato, Lina tem toda a razão.
Claro, quem senão ele?
770
01:12:16,458 --> 01:12:19,483
Ele vive só, sem mulher,
sem filhos, livre...
771
01:12:19,583 --> 01:12:24,667
Mamãe cozinhará para ele. Achará
comida pronta ao chegar em casa.
772
01:12:24,792 --> 01:12:29,900
Antônio, não quero café. Traga
um licor de anis e só um café.
773
01:12:30,000 --> 01:12:31,983
- Descafeinado!
- E uma garapa.
774
01:12:32,083 --> 01:12:37,192
E mesmo, só a metade da
pensão já é algum tutu.
775
01:12:37,292 --> 01:12:40,317
Não sei se estão a par,
mas foi reajustada.
776
01:12:40,417 --> 01:12:45,525
E a casa, então? Também vale
um bom dinheiro hoje em dia.
777
01:12:45,625 --> 01:12:50,775
A decisão deles é sagrada,
claro, mas dar a casa...
778
01:12:50,875 --> 01:12:54,942
parece-me um pouco
excessivo, não acham?
779
01:12:55,042 --> 01:12:58,067
Pois é. Lina tem razão.
780
01:12:58,167 --> 01:13:03,275
Não é nem pelo valor, mas
pelo lado sentimental...
781
01:13:03,375 --> 01:13:05,333
do afeto, digamos.
782
01:13:05,458 --> 01:13:10,542
Ter uma lareira, um ponto de
referência familiar é importante.
783
01:13:10,667 --> 01:13:14,733
Michele, deixe que nós, que
crescemos lá, falemos disto.
784
01:13:14,833 --> 01:13:19,900
Sei que Alfredo entenderá.
Mamãe a ofereceu por delicadeza.
785
01:13:20,000 --> 01:13:24,067
Alfredo nunca aceitaria a casa.
Afinal estamos...
786
01:13:24,167 --> 01:13:30,333
oferecendo uma oportunidade. Não
vive dizendo que morre de saudades?
787
01:13:31,458 --> 01:13:37,608
Digam o que quiserem, mas não
vê-los mais na nossa casa...
788
01:13:37,708 --> 01:13:39,692
destrói-me o coração!
789
01:13:39,792 --> 01:13:44,900
Não fique assim. Afinal, vão morar
com seu irmão, não com um estranho.
790
01:13:45,000 --> 01:13:51,108
Mas vai acabar tudo, entende?
O Natal, a alegria destes dias...
791
01:13:51,208 --> 01:13:56,358
Sempre fomos unidos.
Agora precisam de nossa ajuda...
792
01:13:56,458 --> 01:14:00,583
e vieram nos pedir!
Meu Deus!
793
01:14:01,708 --> 01:14:06,817
Filippo, solte minha mão.
Não consigo mexer o cappuccino.
794
01:14:06,917 --> 01:14:09,958
Pensaram até num asilo.
795
01:14:11,083 --> 01:14:14,108
Nem posso pensar nisso.
796
01:14:14,208 --> 01:14:16,192
Foi até visitar um!
797
01:14:16,292 --> 01:14:20,333
Lina, não fale assim!
Sabe o quanto me faz sofrer!
798
01:14:21,417 --> 01:14:26,525
Pensei numa bobagem agora.
Quanto à casa veremos...
799
01:14:26,625 --> 01:14:29,692
mas e o que há dentro dela?
800
01:14:29,792 --> 01:14:35,917
A doação da casa não inclui o
que está dentro. Só faltava!
801
01:14:36,042 --> 01:14:42,167
É, dentro há coisas boas.
O televisor é novo.
802
01:14:42,292 --> 01:14:48,442
A lavadora também. E tem um
programa para roupas delicadas!
803
01:14:48,542 --> 01:14:52,608
Já que falaram nisso,
quero meter o bedelho.
804
01:14:52,708 --> 01:14:56,775
Naquela casa,
há uma coisa que me faz morrer.
805
01:14:56,875 --> 01:14:58,858
O quê?
806
01:14:58,958 --> 01:15:03,025
- A cômoda.
- A do corredor?
807
01:15:03,125 --> 01:15:06,150
- Sim.
- A que era da vovó Lisetta?
808
01:15:06,250 --> 01:15:09,275
Aquela entalhada,
com tampo de mármore?
809
01:15:09,375 --> 01:15:13,483
Lina, só tem uma cômoda lá,
é a que ela quer.
810
01:15:13,583 --> 01:15:16,608
Meu Deus, sinto muito, meu amor.
811
01:15:16,708 --> 01:15:20,792
Vovó Lisetta deu-a
para mim antes de morrer.
812
01:15:21,875 --> 01:15:25,900
Quando pequena, gostava de
olhar aqueles entalhes...
813
01:15:26,000 --> 01:15:29,025
e ela disse: "Quando crescer,
isto será seu".
814
01:15:29,125 --> 01:15:35,275
Naturalmente, enquanto mamãe
e papai usarem... mas depois...
815
01:15:35,375 --> 01:15:40,525
Lina, quando vovó Lisetta morreu,
você não tinha um ano?
816
01:15:40,625 --> 01:15:43,667
- Sim.
- Como se lembra disso?
817
01:15:44,792 --> 01:15:48,858
É a minha primeira lembrança.
Se me perguntar qual a minha...
818
01:15:48,958 --> 01:15:51,983
- primeira lembrança, é essa!
- Pense só!
819
01:15:52,083 --> 01:15:58,250
Penso na cara de Alfredo
quando dermos as boas notícias.
820
01:16:00,417 --> 01:16:03,442
Estão brincando?!
821
01:16:03,542 --> 01:16:05,542
Como, não está contente?
822
01:16:06,667 --> 01:16:08,667
Contente?
823
01:16:09,792 --> 01:16:13,858
Então falam sério?
Estão doidos? Por que eu?
824
01:16:13,958 --> 01:16:18,025
Por isso nem fui ao bar.
Como puderam pensar nisso?
825
01:16:18,125 --> 01:16:21,208
Eu, um homem só,
pensar nos velhos?
826
01:16:22,333 --> 01:16:27,358
Meu amor, à parte o fato deles serem
pessoas espertas, e não velhos...
827
01:16:27,458 --> 01:16:30,483
como diz, se pensamos em você...
828
01:16:30,583 --> 01:16:33,608
- foi para lhe fazer um favor.
- Um favor?
829
01:16:33,708 --> 01:16:39,858
Claro. São duas pessoas que não
só aliviarão a sua solidão...
830
01:16:39,958 --> 01:16:42,983
mas também o ajudarão
economicamente.
831
01:16:43,083 --> 01:16:48,233
- Desculpe se isto for pouco.
- Acham que devo renunciar minha...
832
01:16:48,333 --> 01:16:54,442
independência? 10 anos livres,
por esta casa e uns trocados?
833
01:16:54,542 --> 01:16:58,650
Alfredo, é o único
sem responsabilidades...
834
01:16:58,750 --> 01:17:02,817
sem família, o único
que mora sozinho.
835
01:17:02,917 --> 01:17:08,025
- Não moro sozinho.
- Não mora sozinho?
836
01:17:08,125 --> 01:17:11,150
Não. Há 10 anos,
moro com alguém.
837
01:17:11,250 --> 01:17:14,275
Meu Deus! Então há
segredos entre nós?
838
01:17:14,375 --> 01:17:19,483
Mora com uma mulher e nunca
nos contou? Como se chama?
839
01:17:19,583 --> 01:17:23,650
Chama-se Mário,
é um vigia.
840
01:17:23,750 --> 01:17:25,792
Meu Deus!
841
01:17:26,875 --> 01:17:29,942
Mauro e Mônica, vão
brincar na cozinha!
842
01:17:30,042 --> 01:17:32,042
Isso, não os esclareça.
843
01:17:33,167 --> 01:17:39,275
E, durante todos estes anos,
não se abriu com seus irmãos?
844
01:17:39,375 --> 01:17:44,525
Como foi, Alfredino?
Como descobriu essa sua diferença?
845
01:17:44,625 --> 01:17:49,733
O que quer que diga? Um dia,
percebi que gosto de uma pica.
846
01:17:49,833 --> 01:17:52,858
- Alfredo, por favor!
- Por quê?
847
01:17:52,958 --> 01:17:59,108
O que esperavam do filho de
pai submisso e mãe protetora?
848
01:17:59,208 --> 01:18:03,275
Alfredo, mamãe e papai podem
voltar a qualquer momento!
849
01:18:03,375 --> 01:18:07,442
Ótimo. Assim ficarão sabendo
o que conseguiram fazer.
850
01:18:07,542 --> 01:18:12,692
Bem, eu não sou afeminado,
e não temos os mesmos pais?
851
01:18:12,792 --> 01:18:15,833
Alessandro, você pode
não ser bicha...
852
01:18:16,958 --> 01:18:20,000
mas é melhor ficar quieto.
853
01:18:21,125 --> 01:18:25,167
Agora entendo por que
encontrou Colacioppo...
854
01:18:25,292 --> 01:18:28,317
no banheiro da estação.
855
01:18:28,417 --> 01:18:30,375
E então?
856
01:18:31,458 --> 01:18:34,483
Viram?
O que foi que eu disse?
857
01:18:34,583 --> 01:18:38,692
Para mim, aqui só uma pessoa
poderá cuidar deles, uma só.
858
01:18:38,792 --> 01:18:41,817
E acho que esta pessoa é você.
859
01:18:41,917 --> 01:18:44,942
- Eu?
- Sim, lindinha.
860
01:18:45,042 --> 01:18:50,150
Sempre esteve mais perto, conhece-os
melhor, e é a que mora mais perto.
861
01:18:50,250 --> 01:18:55,358
A mudança seria menos chocante:
mesma região, mesma língua...
862
01:18:55,458 --> 01:18:58,483
Já imaginaram os
pobres velhos em Modena?
863
01:18:58,583 --> 01:19:01,608
Com o trauma,
nem sairiam mais de casa.
864
01:19:01,708 --> 01:19:04,750
Falou a Liga Lombarda!
865
01:19:05,875 --> 01:19:08,858
Logo eu, que nem
sei como aguento!
866
01:19:08,958 --> 01:19:14,108
Moro só com dois homens,
trabalho fora de dia...
867
01:19:14,208 --> 01:19:17,233
e, quando volto,
só Deus sabe o que encontro!
868
01:19:17,333 --> 01:19:19,358
Ninguém colabora comigo...
869
01:19:19,458 --> 01:19:25,608
tenho esgotamento nervoso até
no cabelo, colite espasmódica...
870
01:19:25,708 --> 01:19:30,817
e você quer que eu cuide dos dois?
Como pôde pensar nisso?
871
01:19:30,917 --> 01:19:35,942
Mas deve admitir que gostam mais
de você. Sempre esteve presente.
872
01:19:36,042 --> 01:19:40,108
Agora você? Claro que sou
a que mora mais perto!
873
01:19:40,208 --> 01:19:45,317
Já que tocaram no assunto, devo
dizer que sempre levei fumo...
874
01:19:45,417 --> 01:19:51,608
com todo o respeito. Quando papai
operou quem ficou com ele? Eu e só!
875
01:19:51,708 --> 01:19:54,708
Nem um cachorro para revezar!
876
01:19:54,833 --> 01:20:02,025
Não se lembra que eu ligava para
revezar? Recusava. Agora é a vítima?
877
01:20:02,125 --> 01:20:07,233
Recusei porque é homem. Sua mulher é
que devia vir, ao menos faria café.
878
01:20:07,333 --> 01:20:12,442
E ela deveria ter entendido!
Não vive dizendo que é sensível?
879
01:20:12,542 --> 01:20:16,608
Sei onde fica a sensibilidade dela!
É melhor eu calar.
880
01:20:16,708 --> 01:20:18,692
Estou incluída nisso?
881
01:20:18,792 --> 01:20:22,858
É claro. "Pobre Milena",
mamãe dizia, "sempre me telefona".
882
01:20:22,958 --> 01:20:27,025
Mas eu é que limpava a
bunda de papai, querida.
883
01:20:27,125 --> 01:20:32,275
Há 20 anos que eu os aturo!
Agora chega! Aturem-nos vocês!
884
01:20:32,375 --> 01:20:36,358
- Você errou, não devia aturá-los.
- Mais essa?
885
01:20:36,458 --> 01:20:39,483
Claro. Agindo assim
os acostumou mal.
886
01:20:39,583 --> 01:20:42,583
Agora todos estamos pagando o pato.
887
01:20:42,708 --> 01:20:46,775
Se estivessem acostumados a se
virarem sozinhos, sem ajuda...
888
01:20:46,875 --> 01:20:51,983
- não estaríamos nesta situação.
- Filippo tem razão, querida.
889
01:20:52,083 --> 01:20:56,192
Agora tenho de me sentir
culpada por tê-los ajudado?
890
01:20:56,292 --> 01:21:00,358
É verdade. Todos nós
nos adaptamos à sua conduta...
891
01:21:00,458 --> 01:21:03,483
para não parecermos
filhos ingratos.
892
01:21:03,583 --> 01:21:08,692
É verdade, agiu assim para
monopolizar o amor dos seus pais.
893
01:21:08,792 --> 01:21:10,792
Essa foi a razão.
894
01:21:11,917 --> 01:21:13,917
O que estão dizendo?
895
01:21:16,083 --> 01:21:21,208
Como diz isso,
você que nem é da família?
896
01:21:22,333 --> 01:21:30,583
- Milena, Alessandro, chegamos!
- O dólar hoje: 1804,505 liras.
897
01:21:32,750 --> 01:21:38,858
Fizeram bem em fechar a porta.
Assim o calor não sai.
898
01:21:38,958 --> 01:21:40,942
Lá fora está de matar.
899
01:21:41,042 --> 01:21:44,067
Como conseguem
sair com este frio?
900
01:21:44,167 --> 01:21:48,233
Eu faço minha caminhada diária
até com 40 graus negativos.
901
01:21:48,333 --> 01:21:53,442
- Respiro ar puro e estico as pernas.
- Podemos entrar?
902
01:21:53,542 --> 01:21:55,525
Por que os fizeram sair?
903
01:21:55,625 --> 01:21:59,692
Desde aquela dia,
quando meus avós saíam...
904
01:21:59,792 --> 01:22:03,858
eles nos expulsavam
e se trancavam.
905
01:22:03,958 --> 01:22:09,108
Então, quando convém, eu faço
parte da família e, quando não...
906
01:22:09,208 --> 01:22:11,167
não faço mais parte?
907
01:22:11,292 --> 01:22:16,400
Lindinha, minha sogra veio morar
comigo assim que me casei, porque...
908
01:22:16,500 --> 01:22:22,650
meu marido quis, e tive que aceitar.
Ela morreu, senão ainda estaria lá.
909
01:22:22,750 --> 01:22:28,900
Meu marido pode fazer o que quiser.
Mas saiba que assim que puserem...
910
01:22:29,000 --> 01:22:33,083
os pés lá em casa,
faço as malas e vou embora.
911
01:22:34,208 --> 01:22:38,275
Ainda insiste? Onde vou
enfiá-los? Não tenho lugar!
912
01:22:38,375 --> 01:22:42,400
Como não? Ponha a cama
de Mauro no escritório!
913
01:22:42,500 --> 01:22:47,625
E você que tem uma casa de 180m2
com varanda, e nem tem filhos?
914
01:22:49,792 --> 01:22:51,792
Não devia dizer isso.
915
01:22:53,958 --> 01:23:00,083
Judas! Quando me viu fumando com
Rosamaria foi contar ao papai!
916
01:23:00,208 --> 01:23:06,358
Eu só tinha 5 anos, nada sabia.
Sabia, quando era para me ferrar.
917
01:23:06,458 --> 01:23:10,583
- Tem é inveja de mim!
- Inveja de você?
918
01:23:11,667 --> 01:23:15,775
Sim, porque eu sou alta,
esbelta e tenho classe!
919
01:23:15,875 --> 01:23:20,983
Bela gratidão! Logo você, que
sempre foi a queridinha deles!
920
01:23:21,083 --> 01:23:24,108
Ganhou o concurso por
causa do papai.
921
01:23:24,208 --> 01:23:28,275
Você vem dizer isso,
o grande revolucionário...
922
01:23:28,375 --> 01:23:33,500
que se não fosse por meu marido
pela DC, estava limpando latrinas!
923
01:23:34,625 --> 01:23:39,733
Então eu sou piranha? Amor,
ouviu o que a sua irmã disse?
924
01:23:39,833 --> 01:23:44,875
Que sou uma piranha!
Meu Deus, você não vai reagir?
925
01:23:45,000 --> 01:23:46,958
Reagir? Olhe como o deixou!
926
01:23:47,083 --> 01:23:51,150
Calma, Lina. Já que chegamos
a isto, falemos tudo.
927
01:23:51,250 --> 01:23:55,317
Que nosso irmão se casou com
uma piranha, já sabemos...
928
01:23:55,417 --> 01:24:01,567
mas alguém mais aproveitou
para molhar o seu biscoito!
929
01:24:01,667 --> 01:24:04,692
- Não entendo.
- Não? Michele, explique você.
930
01:24:04,792 --> 01:24:08,858
- Sou muito boazinha, mas...
- Saíram.
931
01:24:08,958 --> 01:24:13,025
Michele, de que biscoito
minha irmã fala?
932
01:24:13,125 --> 01:24:16,150
- Não entendi.
- Nem eu!
933
01:24:16,250 --> 01:24:19,275
Michele, é inútil negar.
Temos provas.
934
01:24:19,375 --> 01:24:25,583
- Mandaram alguém me seguir?
- Filippo, mostre, vamos.
935
01:24:48,500 --> 01:24:52,608
Aqui está. Anúncio de caixa
postal. Não neguem o óbvio.
936
01:24:52,708 --> 01:24:54,692
Tudo corresponde.
937
01:24:54,792 --> 01:25:00,942
O relógio, a correntinha,
até a mancha no seu braço.
938
01:25:01,042 --> 01:25:05,108
Se quiser verificar a pinta
na nádega esquerda...
939
01:25:05,208 --> 01:25:08,250
fica a seu critério.
940
01:25:18,750 --> 01:25:21,792
Ratazana!
941
01:25:22,917 --> 01:25:26,000
Você destruiu a
paz do meu lar!
942
01:25:35,458 --> 01:25:39,542
- Também quero ver.
- Não é coisa de mulheres.
943
01:25:48,917 --> 01:25:52,983
Alfredo!
Onde estão vocês?
944
01:25:53,083 --> 01:25:56,167
Olhem quem está aqui!
945
01:25:59,292 --> 01:26:04,483
Por que estão aqui? Olhem
quem veio cumprimentar vocês!
946
01:26:04,583 --> 01:26:07,625
- Tia Clementina!
- Tia Clementina!
947
01:26:11,875 --> 01:26:15,958
Que beleza ver todos
vocês reunidos!
948
01:26:38,958 --> 01:26:43,025
- O que é?
- Posso?
949
01:26:43,125 --> 01:26:49,333
Andei pensando no caso.
É inútil ficarmos brigando...
950
01:26:54,542 --> 01:26:57,567
- Entre, entre.
- O que é?
951
01:26:57,667 --> 01:26:59,650
- Fez bem em vir.
- O que há?
952
01:26:59,750 --> 01:27:02,775
Eu dizia que
a situação é grave.
953
01:27:02,875 --> 01:27:06,942
- É inútil nos esganarmos.
- Também acho.
954
01:27:07,042 --> 01:27:12,192
Vá chamar Alessandro.
Vamos conversar com calma.
955
01:27:12,292 --> 01:27:18,442
- Só ele!
- Querem falar em particular?
956
01:27:18,542 --> 01:27:22,625
Não saia, a solução
deve ser comum.
957
01:27:31,000 --> 01:27:35,083
Eu queria dizer que há
vários tipos de asilo.
958
01:27:35,208 --> 01:27:40,317
- Não são todos iguais.
- Não vamos chamar de "asilos".
959
01:27:40,417 --> 01:27:43,442
Hotéis. Hotéis residenciais.
960
01:27:43,542 --> 01:27:47,608
Tem uns que são coisa de louco,
têm árvores, plantas...
961
01:27:47,708 --> 01:27:50,733
Se for caro,
basta vender a casa.
962
01:27:50,833 --> 01:27:55,983
Não entenderam a mamãe? Vamos
dizer que não os queremos mais?
963
01:27:56,083 --> 01:27:59,108
E já pensaram no que
as pessoas diriam?
964
01:27:59,208 --> 01:28:05,358
Quatro filhos, e eles num asilo!
Não, é uma solução inviável.
965
01:28:05,458 --> 01:28:10,567
- Vamos tirar na sorte.
- Não, eu não topo.
966
01:28:10,667 --> 01:28:14,692
E se eu for sorteado? Agora que
me estabilizei com Mário!
967
01:28:14,792 --> 01:28:16,792
Pelo amor de Deus!
968
01:28:16,917 --> 01:28:21,000
Vamos fazer o contrário.
Nós viremos para cá.
969
01:28:22,125 --> 01:28:25,150
Quatro filhos:
três meses cada um.
970
01:28:25,250 --> 01:28:28,275
Dá-se conta do que diz?
E o trabalho?
971
01:28:28,375 --> 01:28:32,500
Trago a torre de controle comigo?
Não diga idiotices.
972
01:28:34,625 --> 01:28:37,692
- Vamos à paróquia.
- À paróquia?
973
01:28:37,792 --> 01:28:39,775
Procurar uma acompanhante.
974
01:28:39,875 --> 01:28:44,983
Uma filipina, uma albanesa,
uma polonesa...
975
01:28:45,083 --> 01:28:49,150
- viram na TV? São gente ótima.
- Vocês são cabeças-duras.
976
01:28:49,250 --> 01:28:51,233
Ainda não entenderam?
977
01:28:51,333 --> 01:28:57,400
Querem ficar conosco, querem nosso
afeto. Não querem morrer sozinhos.
978
01:28:57,500 --> 01:29:01,567
Quanta conversa fiada!
Eles não são eternos!
979
01:29:01,667 --> 01:29:06,817
Quantos anos acham que duram?
Mamãe deve ter uns 80...
980
01:29:06,917 --> 01:29:09,942
papai é um pouco mais novo,
viram como está?
981
01:29:10,042 --> 01:29:15,150
A expectativa de vida aumentou.
E os doentes acabam vivendo mais.
982
01:29:15,250 --> 01:29:18,275
Já quem é saudável,
basta um enfarte.
983
01:29:18,375 --> 01:29:22,442
Esses são casos de mais sorte.
Imaginem uma paralisia.
984
01:29:22,542 --> 01:29:28,708
Ficam entrevados o resto da vida!
E aí, Cristo vai descer e ajudar?
985
01:29:44,417 --> 01:29:46,417
Lá em casa vai ver.
986
01:29:46,542 --> 01:29:50,608
- O que fiz agora?
- Não vê que está ensopado?
987
01:29:50,708 --> 01:29:52,692
Vá terminar a lição!
988
01:29:52,792 --> 01:29:56,858
Falta a redação das férias!
É preciso que acabem!
989
01:29:56,958 --> 01:30:03,083
Sempre espera o último dia!
Essa neve está cheia de germes!
990
01:30:05,208 --> 01:30:10,317
Quem se importa se ele adoecer?
Só a tonta aqui!
991
01:30:10,417 --> 01:30:15,567
Além disso, compadre,
aqueles são de raça. Têm fibra!
992
01:30:15,667 --> 01:30:20,775
Então não sei? Ontem fui ao
cemitério, só para me divertir.
993
01:30:20,875 --> 01:30:23,900
Até anotei aqui, olhe.
994
01:30:24,000 --> 01:30:28,067
O mais jovem é este: vovô
Tanino. Morreu aos 85 anos.
995
01:30:28,167 --> 01:30:31,167
Num bombardeio, senão...
996
01:30:32,333 --> 01:30:37,458
Quando a sua mãe falar,
você obedece! E quietinho!
997
01:30:38,583 --> 01:30:41,608
Além disso, rindo
e brincando...
998
01:30:41,708 --> 01:30:46,875
os dois tiraram de letra duas
Guerras Mundiais. Têm têmpera!
999
01:30:51,083 --> 01:30:56,233
Fique calma,
curta o seu aperitivo!
1000
01:30:56,333 --> 01:30:59,375
Está chegando a Raísa.
1001
01:31:04,583 --> 01:31:07,625
Nessas lojas,
você só se cansa.
1002
01:31:11,875 --> 01:31:15,942
- O que quer beber, tesouro?
- Um Martini Dry, amor.
1003
01:31:16,042 --> 01:31:19,067
- E você?
- Torta de chocolate.
1004
01:31:19,167 --> 01:31:22,192
O quê? Torta de chocolate?
1005
01:31:22,292 --> 01:31:26,417
Veja se têm iogurte desnatado,
assim ela já almoça!
1006
01:31:27,542 --> 01:31:30,567
BOM ANO NOVO
DA VIDEOESSE
1007
01:31:30,667 --> 01:31:34,733
No reveillon, esperamos vocês
no Restaurante Palomba.
1008
01:31:34,833 --> 01:31:37,858
Onde se come,
se bebe e se tromba.
1009
01:31:37,958 --> 01:31:42,042
Com o espetáculo
de Rudi de Cesaris!
1010
01:31:45,250 --> 01:31:49,317
E nós não fazemos nada
no reveillon?
1011
01:31:49,417 --> 01:31:52,442
Quem tem cabeça para
pensar nisso?
1012
01:31:52,542 --> 01:31:56,608
Só falei por falar.
1013
01:31:56,708 --> 01:32:00,775
Infelizmente, estas serenas
notícias são perturbadas...
1014
01:32:00,875 --> 01:32:03,817
pela notícia de um
morto e três feridos...
1015
01:32:03,917 --> 01:32:10,108
na explosão que ontem destruiu
um apartamento em Milão.
1016
01:32:10,208 --> 01:32:16,358
Ela foi causada pelo vazamento
de gás de uma velha estufa.
1017
01:32:16,458 --> 01:32:20,525
Assim, sobem para 185
as vítimas este ano...
1018
01:32:20,625 --> 01:32:24,692
de acidentes com
vazamentos de gás.
1019
01:32:24,792 --> 01:32:26,775
Para sua maior segurança...
1020
01:32:26,875 --> 01:32:32,025
aconselhamos verificar o estado
de conservação dos aparelhos...
1021
01:32:32,125 --> 01:32:37,233
especialmente aqueles que usam
botijões de gás liquefeito.
1022
01:32:37,333 --> 01:32:39,333
Prudência nunca é demais.
1023
01:32:40,458 --> 01:32:42,442
"What is this?"
1024
01:32:42,542 --> 01:32:44,525
- Como?
- What is this?
1025
01:32:44,625 --> 01:32:46,625
Meto-lhe a mão na cara.
1026
01:32:50,875 --> 01:32:58,067
- " Bubusettete"!
- Como, "bubusettete".
1027
01:32:58,167 --> 01:33:04,375
- "This is book". Livro.
- Isso é inglês.
1028
01:33:16,875 --> 01:33:20,958
- Mamãe!
- O que é?
1029
01:33:23,125 --> 01:33:25,108
Meu Deus!
Outro presente?
1030
01:33:25,208 --> 01:33:30,317
- Assim aposentarão o braseiro.
- Já era tempo.
1031
01:33:30,417 --> 01:33:34,483
- É presente de Ano Novo.
- Não precisava.
1032
01:33:34,583 --> 01:33:38,650
É só uma estufa.
Todos nós contribuímos.
1033
01:33:38,750 --> 01:33:43,900
Coloque-a no seu quarto.
O funcionamento é simples.
1034
01:33:44,000 --> 01:33:47,025
Que bela lembrança!
1035
01:33:47,125 --> 01:33:51,192
Olhe só como é
fácil transportá-la.
1036
01:33:51,292 --> 01:33:54,317
Nós fizemos a
embalagem e este laço.
1037
01:33:54,417 --> 01:33:57,442
Michele, agradeço...
1038
01:33:57,542 --> 01:34:02,667
e digo obrigado de
todo coração.
1039
01:34:03,792 --> 01:34:08,858
- Precisavam de uma estufa.
- Quando vocês a acendem...
1040
01:34:08,958 --> 01:34:15,125
fica quente o tempo que quiserem,
não fede como o braseiro.
1041
01:34:49,583 --> 01:34:52,650
E assim, com a ajuda
do amigo de papai...
1042
01:34:52,750 --> 01:34:55,775
conseguimos uma
mesa no Palomba...
1043
01:34:55,875 --> 01:35:00,983
onde a mamãe dizia que estavam
as famílias importantes...
1044
01:35:01,083 --> 01:35:05,125
os Cipolloni, os Moroni,
os Maranga, os Barbati...
1045
01:35:05,250 --> 01:35:10,333
os Pozzolini, os Contenti,
os Mazzocconi e os Colacioppo.
1046
01:35:34,375 --> 01:35:39,483
- Prove as lentilhas, estão boas.
- Eu gostaria, mas a colite...
1047
01:35:39,583 --> 01:35:42,608
Comer lentilhas no
reveillon traz dinheiro.
1048
01:35:42,708 --> 01:35:46,792
Precisa provar ao
menos um pouco.
1049
01:37:06,042 --> 01:37:11,192
Aquele dançando com Mônica não é o
filho de Mazzoccone, o do macarrão?
1050
01:37:11,292 --> 01:37:15,292
- Parece ele mesmo.
- Gente bem situada.
1051
01:37:41,458 --> 01:37:46,583
Levante-se, vamos nos
misturar também.
1052
01:38:44,000 --> 01:38:47,042
Certo, as luzes!
1053
01:38:50,250 --> 01:38:55,417
A meia-noite é iminente.
Encheram suas taças?
1054
01:38:56,500 --> 01:39:00,608
- Encheram de champanhe?
- Sim.
1055
01:39:00,708 --> 01:39:02,692
Rufem os tambores!
1056
01:39:02,792 --> 01:39:06,858
10, 9, 8, 7, 6...
1057
01:39:06,958 --> 01:39:14,167
5, 4, 3, 2, 1, 0!
1058
01:39:15,292 --> 01:39:17,292
Feliz Ano Novo!
1059
01:40:06,292 --> 01:40:10,358
Minhas férias começaram bem,
mas terminaram mal...
1060
01:40:10,458 --> 01:40:13,525
porque os meus avós morreram.
1061
01:40:13,625 --> 01:40:15,608
É verdade?
Sinto muito.
1062
01:40:15,708 --> 01:40:19,792
Morreram no estouro do gás,
e foi muito importante...
1063
01:40:19,917 --> 01:40:23,833
porque saiu escrito nos
jornais e apareceu na TV.
1064
01:40:23,958 --> 01:40:28,025
Só não entendo por que
mamãe, papai e os tios...
1065
01:40:28,125 --> 01:40:33,233
disseram que a culpa foi da
estufa, que era muito velha.
1066
01:40:33,333 --> 01:40:37,400
A estufa era nova, porque eles
ganharam naquele mesmo dia...
1067
01:40:37,500 --> 01:40:40,583
como presente de Ano Novo.